Тёмный

ЩО не так з… РОСІЙСЬКИЙ дубляж ДЛЯ УКРАЇНЦІВ чи РОСІЯН? 🤔 

AdrianZP
Подписаться 103 тыс.
Просмотров 99 тыс.
50% 1

Чи може дубляж тримати нас у спільному культурному полі? І якщо це так, то завдяки цьому можна формувати однаковий погляд на життя? Розбираємося у цьому ролику!
🔵 Подяка активним глядачам та ‪@CoolDidko‬ за матеріали для ролика
🟡 Як міняють сцени для різних країн: • ЗМІНЕНІ СЦЕНИ та ПЕРСО...
Фонд 47 бригади: markusfoundation.com/
Фонд «Повернись Живим»: savelife.in.ua/
💸 ПІДТРИМАЙТЕ КАНАЛ:
Картка ПБ - 4149 6293 6028 0531
Картка Моно - 5375 4141 0374 6235
Buymeacoffee: www.buymeacoffee.com/AdrianZP
Стати спонсором на RU-vid: bit.ly/YT-Donat-AdrianZP
📧 Сторінки у соц.мережах:
/ adrianzpcity
t.me/AdrianZP_Dub
/ adrianzp.dub
/ adrianzp.dub
00:00 - Вступ та пояснення
01:19 - Адаптації для своїх
05:31 - Дубляж рускага лібєрала
10:41 - Дубляж для всіх
#WatchUA

Кино

Опубликовано:

 

15 июн 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 491   
@AdrianZPcity
@AdrianZPcity 10 месяцев назад
🔵 Подяка активним глядачам та Культурному Дідько за матеріали для ролика 🟡 Як міняють сцени для різних країн: ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-W5wnSnMkATs.html Фонд 47 бригади: markusfoundation.com/ Фонд «Повернись Живим»: savelife.in.ua/ 💸 ПІДТРИМАЙТЕ КАНАЛ: Картка ПБ - 4149 6293 6028 0531 Картка Моно - 5375 4141 0374 6235 Buymeacoffee: www.buymeacoffee.com/AdrianZP Стати спонсором на RU-vid: bit.ly/YT-Donat-AdrianZP
@meditationman4220
@meditationman4220 10 месяцев назад
Не завантажується. YT залочив відео чи що?
@meditationman4220
@meditationman4220 9 месяцев назад
Тут таймінг 23:20. В списку відео пише шо час 12 чи то 13 з хвостиком хв, але намагається відкрити відео час якого знову ж таки 23:20 і просто висне.
@AdrianZPcity
@AdrianZPcity 9 месяцев назад
@@meditationman4220 Ролик подивилися 60 000 разів. Я не знаю, чому у вас видає такий таймінґ. Якщо ви з телефону, оновіть застосунок ютубу.
@meditationman4220
@meditationman4220 9 месяцев назад
@@AdrianZPcity щойно пішло, нічого не оновлював! Дякую за зворотній зв'язок!
@CoolDidko
@CoolDidko 10 месяцев назад
Азіровка в українському дубляжі теж є))) "Агенти А.Н.К.Л" - там росіянин смачною азіровкою спілкується і, наприклад, "Кораліна у світі кошмарів" там теж персонаж росіянина спецефічно балакає)
@arey6968
@arey6968 10 месяцев назад
Ще Колос у Дедпулі
@2ovob4ehko
@2ovob4ehko 10 месяцев назад
Вперше почув в "Справжніх монстрах" озвучення Зімбо.
@harti4876
@harti4876 10 месяцев назад
Ви забули ще Ідеократію, там взагалі майже усі персонажі розмовляю на дуже стрьомному суржику :)
@Drib08
@Drib08 10 месяцев назад
Ви забули що культурний дідько то ікотіка і теж Помилявся і не паскудив а просто не використовував мову та не мав наміру … проте не будемо про гірке добре що перейшов👍
@kat_ua
@kat_ua 10 месяцев назад
В "Зоряний шлях" персонаж Чехов говорить азіровською. Гарний дубляж вийшов.
@user-ig4sh8tt6d
@user-ig4sh8tt6d 10 месяцев назад
Слава та подяка ЗАХИСНИКАМ та ЗАХИСНИЦЯМ УКРАЇНИ! Повертайтесь живими. Вашій команді дякую за роботу, відео та випуски.
@EvilMaksym
@EvilMaksym 10 месяцев назад
Насправді Ukraine та The Ukraine 3:50 для американців приблизно так само сприймаються як В та НА. The Ukraine = Україна в складі іншої держави, (УРСР). Тож привильно Ukraine 😉
@Esh-Ketchup
@Esh-Ketchup 10 месяцев назад
Семі ж написали В складі, а не НА складі) Тож таки не зовсім те саме що В і НА)
@EvilMaksym
@EvilMaksym 10 месяцев назад
@@Esh-Ketchup українською в це в окрему країну, на це острів/область
@user-db5pv1fj7z
@user-db5pv1fj7z 10 месяцев назад
На скільки я розумію англійську Тhе вживають перед конкретним словом назвою тобто для ствердження для конкретики,що саме те чи інше мається на увазі наприклад give me a cup from ТHE table подайте мені будь ласка чашку з того столу,тобто конкретно тим The наголошують з якого столу.
@mr-grin
@mr-grin 10 месяцев назад
@@user-db5pv1fj7z Ні, з країнами не так працює, те що написав автор початкового коментаря вірно, тому правильно буде просто Ukraine без "the"
@WereDifo
@WereDifo 10 месяцев назад
@@mr-grin+.The + Ukraine можно вживати лише так: the Ukrainian republic / the republic of Ukraine
@andriiheina5950
@andriiheina5950 10 месяцев назад
Такі відео має бачити якомога більша кількість українців. З цього варто робити shorts i reels для RU-vid, Insta i tiktok! Дякую за роботу )
@WereDifo
@WereDifo 10 месяцев назад
А що таке рілс?
@namesurname6897
@namesurname6897 6 месяцев назад
Прийшла з шортсу
@Tvinko3D
@Tvinko3D 10 месяцев назад
Це також стосується і ігор, проходячи Resident Evil Village, доповненні за Розу(дочку Ітана), є один момент коли вона поринає в спогади і бачить що її батько пожертвував собою заради неї. В англійській мові вона так і каже "Мій батько пожертвував собою, щоб врятувати мене", а в росіянських субтитрах чомусь "Он, погіб із-за мєня", на перший погляд вираз схожий але контекст зовсім різний.
@stefaniamode
@stefaniamode 10 месяцев назад
Побачивши назву відео, згадала вчорашню ситуацію і ще декілька і мені стало цікаво от що. Ситуація 1: зараз я живу в Ірпині, бо мій будинок в Бородянці знищили мocкoвити. І от іду я вчора під вікнами будинку в котрому мешкаю ("іронічно", він зачеплений pycнею) і чую як з вікна другого поверху горлає (буквально горлає) фільм/серіал в рос. дубляжі. СитуаціЇ я би сказала 2: гучно волаючі рос. "пісні" з вікон проїжджаючих авто. СитуаціЇ 3: не скажу спеціально чи ні, але без дойо занадто гучні розмови по телефону на рос. "мові". Ситуація 4: волаючі рос. пісні з квартир (вже в сусідньому будинку). Це не зрада, а реальна цікавість. Чому українці так акцентують увагу на цій "мові"? Можливо, хтось напише, мовляв, ти ж сама на цій "мові" увагу акцентуєш. І це правда, бо я ненавиджу її. Саме цією мовою віддавали накази, коли знищували мою Бородянку, саме на цій мові розмовляв виpoдoк, котрий вб*в мого дідуся в Чернігові. Власне я досі не можу зрозуміти зpociйщених українців і їх любов до всього російського.
@user-fk9vn7sk5r
@user-fk9vn7sk5r 10 месяцев назад
Тримайся, сонечко, тримайся! 😟 Підтримую тебе стосовно вибору мови. Я завжди розмовляла українською мовою всюди. Пам'ятаю тільки один раз вживала російську, коли в 12 років відпочивала у кримському "Артеку" і мене тоді ніхто не розумів.😢 Прийшлося пробувати розмовляти російською. Хоча я її вивчала в школі, оцінки були гарні. Але урок і життя,то різні речі. 😮 Стосовно вибору мови скажу ще одне,що побачила в відео з звільненим українським військовим. Він розказував, як їх заставляли слухати роспісні, співати гімн(О), славити парашку. 🤬 А коли він повернувся додому,то як тільки десь чує рАцьку мову,то одразу ж включається в тілі реакція,що тут небезпека і потрібно бути максимально обережним. 😨😨😨 В людини тепер моральна і психологічна травма на все життя! 😭 Згадую
@alyona_ya
@alyona_ya 6 месяцев назад
Тримайтеся! В мене так само серце болить кожного разу, як чую цей язік. Дуже шкода, що люди не розуміють, як він вбиває нашу націю
@philfomin486
@philfomin486 10 месяцев назад
Файна зачіска. Дякую за працю ❤
@dariapetrushenko1293
@dariapetrushenko1293 10 месяцев назад
Мені згадався фільм "Кейт і Леопольд", в якому один з героїв каже, що вміє розмовляти з ірландським акцентом і далі демонструє, як він це вміє. В росіянському дубляжі він казав, що вміє розмовляти "с хохляцким акцентом" (дія, на хвилинку, у Штатах відбувається). Але розізлило мене не це, а те, що один з наших телеканалів, перекладаючи цей фільм на українську, тупо передрав російський дубляж включно з цим моментом. Вражають не орки, а українці, які самі себе не поважають.
@gavrilova.masterLD
@gavrilova.masterLD 10 месяцев назад
Це просто капець 😢 сцуть у вуха отою російською адаптацією.. Дякую за відео, дуже корисний контент
@seriybasarab
@seriybasarab 10 месяцев назад
Ого, незвично тебе білявим бачити ще й без бороди) Випуск як завжди цікавий)
@ArtemLysUA
@ArtemLysUA 10 месяцев назад
Завжди цікавило, як українці(чи росіяни) перекладають "себе" коли їх згадують в кіно (особливо негативно). Тепер зрозуміло як 🫠 PS: теж поголився і тепер ось включаю відео, а ти тут молодий гарний без бороди 😄🫣
@Shavomod
@Shavomod 10 месяцев назад
Ти з кожним відео ростеш і ростеш !! Це неймовірно! Дуже якісно та окрема подяка за всю графіку !
@legocrystal9144
@legocrystal9144 10 месяцев назад
Ти коли встиг волосся пофарбувати та бороду збрити?
@aldoraine.n7
@aldoraine.n7 10 месяцев назад
Так набагато краще 😅
@user-bz1xv9sv1c
@user-bz1xv9sv1c 10 месяцев назад
Збрити, не ростити
@bagdalaz
@bagdalaz 10 месяцев назад
стильно модно молодьожно
@wladjarosz345
@wladjarosz345 10 месяцев назад
​@@aldoraine.n7ніт!
@RavenRustFan
@RavenRustFan 10 месяцев назад
​@@aldoraine.n7ну якщо Андрію це довподоби то так, але якщо брати суб'єктивне оцінювання по типажу то тут суб'єктивно... Наприклад я сумую за бородою)
@shossta
@shossta 10 месяцев назад
З артиклем перекладається і якраз той сенс, що наші і адаптували. Крім випадків, як з, наприклад, Великою Британією, the вказує на те, що це не окрема країна, а регіон якоїсь країни, найчастіше. І the до нас ставили, коли говорили, як про частину совка
@Crazy_WatIsLaw
@Crazy_WatIsLaw 10 месяцев назад
Класно виглядаєте! І дякую за важливі думки!
@TheSnork777
@TheSnork777 10 месяцев назад
Дякую за вашу працю! Я вже як два роки не дивлюся, не спілкуюся не читаю російською. Але постійно її чую від друзів та рідних. Їх, на відміну від дубляжу, змінити важче) За два роки, наш дубляж запав мені у серце, а від російського тягне блювати) Усім раджу повний перехід на український дубляж бо він реально краще, точніше і без кремлівської пропаганди. І ще одне, що я зрозумів за ці два роки, то це те, що мова реально змінює світогляд. І у випадку переходу з російської на українську - у кращій бік)
@putinisakiller8093
@putinisakiller8093 10 месяцев назад
Він не завжди кращий. І переклад часом шкутильгає, і якість звуку, і голосів замало. Звісно, є вдалі роботи. Часто-густо український переклад дивно тотожній до російського...
@TheSnork777
@TheSnork777 10 месяцев назад
@@putinisakiller8093 тотожній він тому, що українці перекладають також і для російського ринку. Візміть, наприклад, HDрезку. Там працюють на два боки)
@putinisakiller8093
@putinisakiller8093 10 месяцев назад
@@TheSnork777 Здається, резка не робить дублювання. Тільки позакадрові голоси. Мене цікавить питання, а чи є (був) якийсь колектив, а кий працював на обидві боки? Подібний переклад, схожі голоси. :)
@TheSnork777
@TheSnork777 10 месяцев назад
@@putinisakiller8093 знаю про анімешнтх даберів. Почув нещодавно дуже відому російську даберку українською. Виявилось що вона українка, яка працювала на росію. Зараз озвучує для України. Впевнений, що і відомі актори озвучки працювали на два боки. Це треба у Адріана спитати) Впевнений він знає.
@LysenkoYar
@LysenkoYar 10 месяцев назад
Обожнюю ваші огляли і тащуся від нового іміджу! Ви красавчики!
@ruslanmaskerano
@ruslanmaskerano 10 месяцев назад
Ми всю історію з моменту знищення запорізької січі були в окупації, деякі "недороси" ще знаходиться в ментальній окупації. Я сам звільнився трохи більше ніж півроку, та перейшов на Українську мову.
@user-ud1rt1cu8i
@user-ud1rt1cu8i 10 месяцев назад
Ого зовсім інша людина я тебе навіть не впізнав коли ти встиг це зробити і дякую за роз'яснення щодо дубляжу я десь півтора року тому почяв твій канал і тепер я дивлюся фільми тільки української мовою дякую тобі за це що допоміг мені це все зрозуміти про рашку
@Star333Angel
@Star333Angel 10 месяцев назад
Як завжди дуже інформативне відео - ДЯКУЮ!!! І, до речі, Вам дуже личить новий образ!😊
@MrEfi4
@MrEfi4 10 месяцев назад
Дякую за яскраві приклади. Сподіваюсь, сукупність всього цього відверне ще когось від перегляду общенепонятним
@maxfavoritegemetv4461
@maxfavoritegemetv4461 10 месяцев назад
"the Ukraine" це якраз "на Укріїні". Подивіться Тімоті Снайдера в лекції о Україну. Він як раз там це намагається пояснити через "the" в чому різниці для анг. публіки.
@MrAlimKo
@MrAlimKo 10 месяцев назад
Спочатку не впізнав, а потім як впізнав. З Тайлера реготнув. Дякую за випуск ❤
@vitaliyproshkin6088
@vitaliyproshkin6088 10 месяцев назад
Під час дубляжу роспропаганда, будь за яку ціну, намагається просунути наротив що світ не може без рашкі. Найбільш часто під час дубляжу роблять заміну музикт на російську. Наприклад якщо звучить якась відома мелодія замість неї вставляють Подмосковные вечера. Якщо в фильмі когось запитують: - "Чи знаєте ви іноземни мови" - то відповідь обов'язково буде: - "Так, рсійську" хоча в орігіналі було: -"Так, японьску". Але це лише дрібничкі , заради підміни понять вони їдуть навіть на крадіжку авторських прав.
@soyuon
@soyuon 10 месяцев назад
Йой, який крутий монтаж пішов одразу на початку відосу! Отакої! Дякую за Вашу працю🫶🏼
@olenaArt372
@olenaArt372 10 месяцев назад
Дякую Вам за якісний контент 😊 Продовжуйте творити і надалі!!!!!❤❤❤
@Thistle-
@Thistle- 10 месяцев назад
Хороший випуск, дуже круто! Ну дуже люблю тему дубляжу і озвучення! Продовжуй , час від часу, робити відео пов'язані з цією темою.
@user-ip1uh2ec6t
@user-ip1uh2ec6t 22 минуты назад
Прикольний випуск і подача
@AstronautFromUkraine
@AstronautFromUkraine 10 месяцев назад
Нарешті я дочекався нового цікавого відео . ❤ Чекаю дозу корисного контенту
@sashakovalenko5872
@sashakovalenko5872 10 месяцев назад
Дяка за крутезне відео. Давно щось вас не було, надіюся, що у автора все ок. Зачіска і колір 🔥
@bulldozer579
@bulldozer579 12 дней назад
Дякую!
@user-rt4im8us7e
@user-rt4im8us7e 10 месяцев назад
Чудове відео, дякую Вам за працю.
@Kurmoiartsev
@Kurmoiartsev 10 месяцев назад
Дякую. Хай квітне український ютьюб. Слава Україні!
@user-gp3hx4dc8b
@user-gp3hx4dc8b 8 месяцев назад
Дякую за цікаве відео.
@user-bw1sq5ml4p
@user-bw1sq5ml4p 10 месяцев назад
Дякую 😊
@user-aquila128
@user-aquila128 10 месяцев назад
Як завжди топове відео. Дякую.
@user-mm1ef5wj2v
@user-mm1ef5wj2v 10 месяцев назад
дуже дякую за вашу працю. Коментар для просування відео🥰
@askarbinasket228
@askarbinasket228 10 месяцев назад
Дякуємо
@SaberLita
@SaberLita 10 месяцев назад
Боже, який ти гарний ❤️❤️❤️ Щиро дякую за відео, як завжди, наглядно.
@bogdanlytvynenko6803
@bogdanlytvynenko6803 10 месяцев назад
Дякую за чудове відео!
@yanacherkashchenko1744
@yanacherkashchenko1744 10 месяцев назад
Ви робите дуже якісні відео ♥️ дякую за вашу роботу ♥️
@qveentee5267
@qveentee5267 10 месяцев назад
Привіт, дякую за те що виставили момент який я знайшов! Я не так часто чув радянські пісні, тому і не правильно назвав пісню (я просто був впевнений що я її вже чув). До речі в цій серії, таке повторювалося декілька разів.
@redbearddan2000
@redbearddan2000 10 месяцев назад
Ще кілька прикладів переведення стрілок на нас: 1) В фільмі "Рожева пантера" (2006) злочинцем виявляється російський футбольний тренер, який в оригіналі говорив з відповідним акцентом. В російському дубляжі йому зробили український акцент із "шо" і "ге". Українськогт дубляжу тожі не було, то ж відповісти нам нічим. 2) У фільмі "Індіана Джонс і Королівство Кришталевого черепа" головними злодіями є КГБшники під керівництвом Ірина Спалько із Східної України. В оригіналі та укр дубляжі вона часиково говорить російською, однак в російському дубляжі - частково говорить українською.
@Rom1ch7
@Rom1ch7 10 месяцев назад
Кльове видиво, як завше важливі речі розповідаєш. Вставки друзів блогерів суперкруті. А те що Еш це Сатоші то є шок
@NeProstyjHlop
@NeProstyjHlop 10 месяцев назад
Ну стосовно "the" скажу, що цей артикль використовується більше до об'єктів, а держава все ж суб'єкт. Тому так, перекласти неможливо, а от адаптація необхідна
@putinisakiller8093
@putinisakiller8093 10 месяцев назад
The USA, the UK, the Nederlands...
@NeProstyjHlop
@NeProstyjHlop 10 месяцев назад
@@putinisakiller8093 але ж немає the Germany, the Italy, the Ukraine, the Poland, the Spain. Бо USA - це сполучені штати. Штати - об'єкт. Саме в цій назві, а не загалом. UK - об'єднане королівство. Королівство - об'єкт. Я не такий вже прям знавець, тому готовий до дискусій
@putinisakiller8093
@putinisakiller8093 10 месяцев назад
@@NeProstyjHlop Звісно є правила. І визначений артикль складніше, ніж здається. Зазвичай артикль не використовується поряд з іменами (країн, наприклад). Poland but the Republic of Poland. Множина: the Philippines, the Maldives, the Bahamas...
@NeProstyjHlop
@NeProstyjHlop 10 месяцев назад
@@putinisakiller8093 і Нідерланди це теж множина, бо ж Землі. Та ж ФРН може бути з the, а от просто Німеччина ні
@PUARockstar
@PUARockstar 7 дней назад
​@@putinisakiller8093 всі ці назви складаються з декількох слів (які вказують на політичній устрій) і вони є в множині, тому the. А Ukraine ні. А ось якщо казати the Ukrainian republic - то the потрібно.
@FedorovaNataliya
@FedorovaNataliya 10 месяцев назад
Дякую
@dariabalynska423
@dariabalynska423 10 месяцев назад
Наполегливо рекомендую подивитись випуск про переклад Гаррі Поттера на українську та російську від "Серіали та Кіно", вони пояснили звідки взявся Пуффендуй, Коктевран та інші приколи і розкажуть про те як робився український переклад (дуже варте вашого часу) ✨
@user-fk9vn7sk5r
@user-fk9vn7sk5r 10 месяцев назад
Дякую за ваш коментар! От якраз зараз написала свій комент та йду дивитися відео з вашої рекомендації! ☺️☺️☺️ Ще раз дякую! 🎉
@user-mf5lk3lp3y
@user-mf5lk3lp3y 10 месяцев назад
Дякую за працю! Дуже цікаво! Хай квітне український ютуб!
@katelobzenko1954
@katelobzenko1954 6 месяцев назад
Чудовий контент, дуже проймає. Дякую
@DumkaDyletanta
@DumkaDyletanta 10 месяцев назад
Весь час думав, що автора зовуть Андрій :) Дякую за шикарний огляд!!!
@Pupsik_pupsik143
@Pupsik_pupsik143 10 месяцев назад
Як ви змінилися, в хорошій формі)
@marshalteam9794
@marshalteam9794 10 месяцев назад
Дякую за відео
@user-px7nc2si4p
@user-px7nc2si4p 10 месяцев назад
Коментар та вподобайка для розвитку каналу, дякую тобі за працю
@Yevhen988
@Yevhen988 10 месяцев назад
Боооооже !!!! Нарешті ❤❤❤
@iNiY1
@iNiY1 10 месяцев назад
Чесно кажучи, на мою скромну думку, і не бажаючи образити нікого в коментах чия думка відрізняється від моєї, але все ж, розглядаючи це відео під іншим кутом зору, в той же час, не опротестовуючи нічию позицію, і намагаючись бути об'єктивним, а також беручи до уваги всі без винятку, коментарі інших глядачів, щиро зізнаюся, що я цілком і повністю написав цей коментар, для просування відео ❤
@annabihus9629
@annabihus9629 10 месяцев назад
Не знаю чи це азіровка, але недавно дивилась два мульти з дітьми і там був жосткий суржик в дубляжі: 1. Сусід що ніби-то тренує мишачий цирк («Кораліна в світі кошмарів») 2. Санта Клаус («Вартові легенд»). Якщо хочете то можете порівняти дубляжі і оригінал цих героїв. Думаю росіяни теж там якусь хєрню переклали
@arey6968
@arey6968 10 месяцев назад
Дякую за відео, завжди цікаво дивитись ! Слава Україні ! Слава ЗСУ !
@oleksandrdomashenko2962
@oleksandrdomashenko2962 10 месяцев назад
"the Ukraine" перекладається як територія частина більшої і суверенної. Щось типу наших Донеччини, Одещини, Віннічини, тощо. Тому в перекладі не адаптація, а саме правильний переклад, адже семантична різниця в українській між "в/на" саме така - незалежна Україна і Україна колонія. "The Ukraine" ,не тільки перекладається, але і реально професійно перекладено в українському дубляжі.
@user-nu9zn7dn1y
@user-nu9zn7dn1y 10 месяцев назад
Дякую за працю!!!
@Proidysweet
@Proidysweet 10 месяцев назад
Як завжди, вчасно і на часі. Треба повторити стільки разів, скільки треба, аби почули. Класний колір волосся
@zLOBsterish
@zLOBsterish 10 месяцев назад
Імідж 🎉 Інформація цікава, подача вАгонь.
@user-uf3tl8ge4n
@user-uf3tl8ge4n 10 месяцев назад
дякую за вашу працю!!!
@OleksandrPetrov76
@OleksandrPetrov76 9 месяцев назад
Щирі вітання з Запоріжжя✌️
@enigma9576
@enigma9576 10 месяцев назад
Ого, оце так... несподівано! 😮
@VolodarVsesvitiv
@VolodarVsesvitiv 10 месяцев назад
О,ну вони як завжди. Дякую.
@user-gv8ff6on9d
@user-gv8ff6on9d 10 месяцев назад
Тема цікава і актуальна. Дякую! Нехай квітне український ютуб!
@Lifitir
@Lifitir 10 месяцев назад
Ти виглядаєш на Шістнадцять років без бороди і з пофарбованим волоссям. Відос цікавий, Український дубляж база. Дяка❤
@Olegok13
@Olegok13 10 месяцев назад
Декілька слів підтримки та подяка, щоб ютуб просував це відео! Дякую!
@valentynapalamarchuk273
@valentynapalamarchuk273 9 месяцев назад
Дякую за відео 💙💛 Передивляюсь все що у вас є))
@Siiguy
@Siiguy 10 месяцев назад
Вперше натрапив на канал, чудовий контент)
@our_rusophobia_is_insufficient
@our_rusophobia_is_insufficient 10 месяцев назад
thanks!
@user-kb4jv1bs1g
@user-kb4jv1bs1g 10 месяцев назад
Дякую 🇺🇦
@Bogevilnuj
@Bogevilnuj 10 месяцев назад
Малфой, ти як завжди sssssупер!
@olya_ya8385
@olya_ya8385 10 месяцев назад
Ці вставки неймовірні, УСІ. Відео зробило мій вечір🤌🏻
@zinoviy_karach
@zinoviy_karach 10 месяцев назад
Чудовий ролик і чудовий вигляд)!!
@oksanabahrii1736
@oksanabahrii1736 10 месяцев назад
Крутезне відео. Як завжди, в шоці від російських перекладів
@kostya_net
@kostya_net 10 месяцев назад
Класне відео. Файна зачіска..
@user-tx5hu4lk6t
@user-tx5hu4lk6t 10 месяцев назад
Дякую за використання Рутенії, її потрібно більше
@kyiv_chestnut__
@kyiv_chestnut__ 10 месяцев назад
Дякую за вашу працю. Слава ЗСУ!
@Ivan-hm2is
@Ivan-hm2is 10 месяцев назад
Гарна зачіска 😊
@ris_kis
@ris_kis 10 месяцев назад
Дякую за цікаве відео, Адріане
@non_binary_deus
@non_binary_deus 10 месяцев назад
Дякую тобі за твої чудові і важливі відео 💙 в тебе чудова зачіска)
@princessbananahammock7340
@princessbananahammock7340 12 дней назад
Класна робота👍🏻
@olesyamatyash4340
@olesyamatyash4340 4 месяца назад
Привітики, я тільки підписалась але вже подобається. Роби побільше таких відео.
@Tru_Ukrainian
@Tru_Ukrainian 10 месяцев назад
Дякую за відео нічого собі вам пасує колір волосся і зачіска 👏
@RudexUA
@RudexUA 10 месяцев назад
От би побачити Норд-Ост 2.0. Тільки цього разу, замість театру, нехай би пустили газ по всій території opкoстану.
@user-hv8kw7dc9d
@user-hv8kw7dc9d 10 месяцев назад
Ого біле волосся , щось новеньку , лайк за відос і за шевилюру
@user-my2hc5qp1b
@user-my2hc5qp1b 10 месяцев назад
А це вже доволі цікаво і пізнавально
@rostyslav7039
@rostyslav7039 10 месяцев назад
Твій новий стиль крутий, чувак🙌🏼
@elenanfair
@elenanfair 10 месяцев назад
Дякую. Цікаво. Красивий шрифт використали.
@user-vc3xi7gf4t
@user-vc3xi7gf4t 10 месяцев назад
Айбо прічоска і колір волосся, жоско
@user-vc3xi7gf4t
@user-vc3xi7gf4t 10 месяцев назад
Зачіска, вибачаюся
@BodiyaDvornik
@BodiyaDvornik 10 месяцев назад
Нарешті відоооос)
@nastiari7298
@nastiari7298 10 месяцев назад
Дякую за класне відео, все по суті
@user-iz7bg8yf4d
@user-iz7bg8yf4d 10 месяцев назад
Чи плануєш робити якийсь відос про локалізацію Baldur's gate 3?
@user-bz6rp3du5s
@user-bz6rp3du5s 10 месяцев назад
Дякую, за чудові титри, староукраїнським шрифтом.
@AnarchoReptiloidUa
@AnarchoReptiloidUa 10 месяцев назад
👍👍👍
@sanjose7018
@sanjose7018 10 месяцев назад
Хай квітне Український ютюб 🇺🇦🇺🇦🇺🇦
@user-yh6xw6pz1v
@user-yh6xw6pz1v 10 месяцев назад
Вподобайка на підтримку україномовного каналу і дяка слава героям ЗСУ слава нації
@DianondSword
@DianondSword 10 месяцев назад
Гарний новий імідж. І тема адаптації, що не втратить актуальність
Далее
Smart Sigma Kid #funny #sigma #comedy
00:19
Просмотров 7 млн
Eddie Hall VS Neffati Brothers
00:11
Просмотров 1,7 млн
Каха ограбил банк
1:00
Просмотров 1,5 млн
Твои каникулы в детстве😁
1:00
Просмотров 602 тыс.