材料/Ingredients
肉片200克切片
Pork 200g (Sliced)
炒河粉200克
Rice Noodles 200g
雞湯250至300毫升
Chicken soup 250 to 300ml
雞蛋1至2隻(打勻)
1 to 2 Eggs (whisk)
芽菜1 小碗
Sprouts 1 small bowl
韭黃10條 切小段
10 Chives Chop into chunks
2至3條青蔥
2 to 3 stalk of Scallion
(蔥白切小段·蔥青切粒)
scallion white chop into chunks. Scallion green chop finely
海鮮菇10數條 去尾切小段
a bunch of Seafood Mushroom. Remove tail. Chop into chunks
肉片醃料/Pork Marinade
薑汁1湯匙
Ginger juice 1 tbsp
酒1湯匙
Chinese Wine 1 tbsp
魚露1茶匙
Fish sauce 1 tsp
粟粉1湯匙
Corn starch 1 tbsp
油1湯匙 (最後下)
Oil 1 tbsp (add last)
胡椒粉1茶匙
Pepper 1 tsp
粟粉水芡/corn starch juice
2湯匙粟粉加2湯匙水
2 tbsp of corn starch juice plus 2 tbsp of water
步驟/Steps
A. 10條韮黃清洗,抹乾,切小段。
Rinse 10 pieces of chives, wipe dry, chop into chunks.
B. 2至3棵蔥 清洗抹乾,蔥白切小段,蔥青切粒。
Rinse 2 to 3 scallion, wipe dry. Chop scallion white into chunks. Chop scallion green finely.
C. 豬肉用醃料醃15至30分鐘
Marinade pork for 15 to 30 mins.
1. 燒熱窩出白煙,油塗勻全鍋,去多餘油。
Pan piping hot. Brush oil over the pan. Remove excessive oil.
2. 放入河粉, 大火煎一分鐘, (加入1/4 茶匙匙鹽。) 期間旋轉窩數下, 再用筷子炒散數下。
Add rice noodles. add 1/4 tsp of salt.
Fry at high heat for 1 min.
(use chopsticks during for stir fry)
3. 反到另一面, 圍邊加入 已炒青蔥白.
Flip to the other side, add fried scallion white.
4. 大火煎15秒。
Fry at high heat for 15 seconds.
5. 加入豉油汁, 快速兜炒數下,用筷子打散。
Add soy sauce A, Stir fry.
6. 雞湯煮滾, 加入海鮮菇, 再加入芽菜, 然後加入已煮了1分鐘的肉片。
Boil chicken soup. Add seafood mushroom. Add sprouts. Add boiled pork slices (boiled for 1 mins or boiled until done. )
7. 埋粟粉水芡(2湯匙粟粉2湯匙水) 至理想濃度。
Fried juice until thick.
8. 加入1至2隻蛋汁。
熄火,等5秒。 輕輕推勻。
Add 1 to 2 egg juice. Gas off. Wait for 5 seconds. Stir .
9. 加入牙菜 及韮黃。完成。
Add sprouts and Chives。Done.
#雞翼達人
#滑蛋肉片
#炒河
#滑蛋
#乾炒牛河
#干炒牛河
#炒河食譜
#乾炒牛河黏鑊
#炒牛河卡路里
#乾炒牛河推介
#炒牛河兜亂
#炒河食譜
#肉片炒河
#叉燒炒河
#蛋炒蝦仁炒河
#牛肉
#醃牛肉
#炒牛肉
#牛肉食譜
#家常菜
#家庭菜
#茶餐廳乾炒牛河
#炒可用咩河粉
#炒河粉
#炒河粉食譜
#炒河粉技巧
#炒河粉的做法
#炒河粉秘訣
#雞翼達仁滑蛋肉片河
#滑蛋
6 сен 2024