Тёмный

FIVE REASONS the ESV Is BETTER than the NASB 

A Frisch Perspective
Подписаться 22 тыс.
Просмотров 20 тыс.
50% 1

The first of two videos comparing the English Standard Version (ESV) with the New American Standard Bible (NASB). This one gives five things that I think are better about the ESV.
In the followup video, I will share five things that I think are better about the NASB.

Опубликовано:

 

21 апр 2020

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 154   
@aaronbeverly4711
@aaronbeverly4711 4 года назад
Yes, validate my preferences.
@ilikemusicalot8397
@ilikemusicalot8397 2 года назад
At least he has a part 2 that might not validate your preferences.
@JerynToney
@JerynToney 2 года назад
Too many Christians say this.
@TomPlantagenet
@TomPlantagenet 4 года назад
I was an Nasb guy for many years and then switched to the ESV for about 11 years or so. Recently, I’ve gone back to the Nasb but am sort of torn between which to use for my main translation.
@foolishdrunk2181
@foolishdrunk2181 3 года назад
Try the CSB
@TomPlantagenet
@TomPlantagenet 3 года назад
@@foolishdrunk2181 thank you
@foolishdrunk2181
@foolishdrunk2181 3 года назад
@Jaco Soto I find it is the perfect balance between the stiffness of the word for word bibles and easy to read paraphrases
@ericjustasinner5695
@ericjustasinner5695 2 года назад
I like both esv and nasb. But I use the kjv a lot but use the net when my wife and I read the bible
@SaneNoMore
@SaneNoMore 2 года назад
The "new" Legacy Standard Bible is a slight update of the 95 NASB that stays with the primary goal of accuracy. You might find you like that since the 2020 NASB update stepped away from being literal in some ways.
@dgates1555
@dgates1555 4 года назад
Call me crazy, but One of my biggest issues with the ESV is that it doesn’t capitalize all pronouns referring to members of the Godhead.
@lleange363
@lleange363 4 года назад
why they cant just copy how nasb do eg. italics, capitalization etc
@Fasted.carnivore
@Fasted.carnivore 4 года назад
Awesome video, once again. And wow 900 subs :))
@drew7099
@drew7099 3 года назад
New subscriber. Enjoy your thoughtful perspectives. Keep up the good work. God Bless
@AFrischPerspective
@AFrischPerspective 3 года назад
Thank you very much!
@justinthyme2666
@justinthyme2666 Год назад
It's strange, but I've always encountered people who where negative toward the nasb for various reasons. When I was younger I didn't live in an area with Christian bookstores and most people would have a kjv/NKJV or niv. Whenever people mentioned nasb they talked like it was so hard to understand and everyone always told young people then the niv was clear, read it. Then one day I picked up an nasb and it just clicked with me. I feel like esv iw almost distracting. But it's always seemed strange to me how often I've encountered some pretty negative views of the translation.
@charlene2377
@charlene2377 4 года назад
I've used the ESV at times, but still prefer my NKJV. I use the NASB occasionally, but used to (years ago) use it exclusively. Recently bought an updated NASB and use it now, sometimes just for reading mostly. Is there that much difference between the old NASB and the recent new one? Just wondering, because I haven't noticed a huge difference?
@peppapig3616
@peppapig3616 2 года назад
biggest differnce between 77 and 95, is the use of Thee and Thou, when tlaking in refernce to God, differnce in 95 to 2020, is gender is more generalised
@ginamiller6754
@ginamiller6754 3 года назад
I have several translations, but pretty much spend most of my time in my ESV. I currently have 3 ESV’s & am going on to ask for a Schuyler ESV for Christmas. I’ve spent time thinking about which translation to get in a Schuyler, & finally decided to get the translation I like best.
@sundayandee
@sundayandee Год назад
Oh my goodness haha! I'm here because I also have 3 ESV'S and was deciding what Schuyler translation to ask for for Christmas 🤣
@coontimetv9917
@coontimetv9917 3 года назад
I love how the ESV reads and when reading out loud, it sounds 'smooth'. I love the NASB as it is more literal! I use the NASB in studies but for reading/devotions...ESV
@davidyoung4141
@davidyoung4141 11 месяцев назад
Thank you.
@ShepherdMinistry
@ShepherdMinistry 3 месяца назад
Have you tried the LSB?
@yvonnegonzales2973
@yvonnegonzales2973 3 года назад
Which of ESV 4x revised is better? What year? Last 2016
@Meg.A.DarkAlienWriter
@Meg.A.DarkAlienWriter 2 года назад
Love this so much because I was wondering why being I grew up on KJV and it were hard for me to understand and then I got into the NKJV and I love love that translation but I’m draw to the ESV and I didn’t know why but this video explains why and as I read my NKJV I have a ESV side by side and they use the same language usage as the KJV just in English which is why I have grown a love for the ESV. Thank you for this video and your right it is widely used
@carmennooner2027
@carmennooner2027 4 года назад
Well done. I'm looking forward to the next video extolling the virtues if the NASB over the ESV. I like and use them both though they are still behind my beloved KJV and NKJV.
@elroyswarts513
@elroyswarts513 4 года назад
Thanks for this video.I LOVE the ESV.I actually have the very first edition of the ESV, before it was first updated, though I have the latest editions too.That's how long I have been using it, and I have never regretted it.As for the notion that it leans toward Calvinism, that is NOT true.I am not a Calvinist, and I have been using it for years, but I do not plan to ever become a Calvinist because of using the ESV, or for any other reason.For as long as I have used it, I have yet to find the places where it actually supports Calvinism.The fact is that you can use just about any Bible version to support just about any theological view point if you really want to.Calvinists did not start to exist when the ESV came along.Some use the NASB, and even the NKJV.Not that I have anything against Calvinists.I rather admire their devotion to the word of God.The ESV is a very scholarly, accurate translation, which is why I think Calvinists are drawn to it.The bottom line is that people from all theological persuasions use the ESV.As usual, your insights with regard to these matters are highly appreciated sir.God bless you.
@nickvasiliades4537
@nickvasiliades4537 4 года назад
Tim, that Phillies hoodie is straight fire bro. Where'd you pick that up? I like that you did dueling segments on this topic. This is kind of like the Schuyler vs Allan debate....passionate feelings, good points made by both sides, but in the end, this is not a winnable debate, just good fun opinionating. Keep up the good work.
@AFrischPerspective
@AFrischPerspective 4 года назад
I got the hoodie as a gift, so I don't know where it's from. It's a "Stitches" brand.
@mikehopper1674
@mikehopper1674 3 года назад
I see you wearing a Phillies jacket. Are you also a Flyers fan?
@gmcenroe
@gmcenroe Год назад
I like both ESV and NASB. I am studying the ESV study Bible from Crossway, but my next purchase for reading will be the Schuyler Quentel NASB 1995 Bible. I also often read them side by side using Bible app or Blue Letter Bible where I can see the Greek. Thanks for both of these comparison videos.
@ShepherdMinistry
@ShepherdMinistry 3 месяца назад
Try the LSB
@onajourneylife2242
@onajourneylife2242 4 года назад
I haven’t watched yiur last video yet but way to represent our Phiil’s ⚾️. I’m really debating between these two right now... hard core. And I want to settle on a version that j read consistently to help my memorization. Do you feel like the ESV is safe and doctrinally sound? Also, what’s your call for our Eagles 🦅 draft pick tomorrow?
@AFrischPerspective
@AFrischPerspective 4 года назад
I definitely think the ESV is doctrinally sound. As far as the Eagles, I haven't been following the draft. 😂
@onajourneylife2242
@onajourneylife2242 4 года назад
A Frisch Perspective thanks!
@BloodBoughtMinistries
@BloodBoughtMinistries 4 года назад
@@onajourneylife2242 one think to keep in mind when you want to stick with a translation for memorization is that the esv gets updated every now and then, so your memorized scriptures may not be the same anymore in future updates of the esv. This is another reason I went back to the nkjv from the esv. But if you like the esv and it gets you to read, memorise and be excited about the word then don't let that keep you away from the esv.
@coontimetv9917
@coontimetv9917 4 года назад
I only use ESV, NASB & NKJV love them all
@christianmaler2238
@christianmaler2238 3 года назад
I read ESV and it's very easy to read
@jimbecker6370
@jimbecker6370 4 года назад
I love the NASB and the ESV. I have used the NASB for years, but when I prepare lessons for Bible study I find the ESV sometimes has better word choices that make the argument easier to follow (e.g. Romans 1:21-26 they did not "honor" God so He gave them over to dishonor themselves. The NASB and NKJV uses a different words in 24 & 26 that obscures the connection). Ephesians 1:10 is a little wordy in the NASB and not quite as clear as the ESV. But the problem is in other verses the NASB is clearer and more accurate. I go back and forth between these two constantly and cannot pick one over the other.
@jimcunningham7341
@jimcunningham7341 2 года назад
Amen I'm the exact same
@jimbecker6370
@jimbecker6370 2 года назад
@@jimcunningham7341 FYI: I have found the Legacy Standard Bible a very good translation that maintains the literalness of the NASB but with some of the improvements of the ESV. That's my translation of choice now. (But I still always compare with the ESV).
@stpierreforjesusthesavior984
Very helpful!
@1WhoConquers
@1WhoConquers 2 года назад
Accurate translation is obviously the most important criteria. Next to that, availability. One reason I turn to ESV is not for my own benefit, but when I start quoting chapter and verse online whether it's on social media or in blog post Bible studies, I always encourage people to dive into the text themselves and read the verses in context. Anything that encourages people to get more into the scripture themselves is a very good thing. And in the case of the ESV, all the different electronic versions come without cost. Whether you're on the website or in an app on Android or iOS or even om Amazon snagging a version to read on a Kindle, the ESV comes without payment. Even the extended study bible versions can be had without having to whip out that piece of plastic with numbers on it.
@1WhoConquers
@1WhoConquers 2 года назад
Yes I deliberately avoided using the word "free" because it seems that RU-vid's algorithm likes to automatically block that word as spam? Sigh.
@redeemed277
@redeemed277 4 года назад
I've often heard that the ESV has a noticeably Calvinist bend in its translation. I would be curious if you agree with that or not. Please know this is asked in a spirit of sincere interest and in NO way is intended to incite argument or anything of the sort. I've been a little gun-shy about the ESV for that reason and would really appreciate your thoughts.
@BloodBoughtMinistries
@BloodBoughtMinistries 4 года назад
There is one verse in the esv that is different from all other traditions, Leighton flowers does a good job of explaining why this matters to those who are not calvinists. Not sure if I can post a link, but you go to soteriology101 on RU-vid and search for the title: was your name written in the lambs book of life before the foundation of the world.
@MAMoreno
@MAMoreno 4 года назад
An example of the bias is in John 12.32. Jesus declares, "I, when I am lifted up from the earth, will draw all people to myself." The ESV supplies the word "people" in the passage. Since the Greek word πάντας is in the masculine form, the translators could have said "all men" in keeping with their preference for emphasizing the masculine bias of the original words even in passages where the context is inclusive of women. Instead, they chose "people" as the supplied word, since "people" can refer to groups instead of individuals (thus allowing for particular redemption--the effective salvation of a chosen few from every nation--instead of hypothetical universalism--the potential salvation of every individual). The NKJV is more Calvinist in this case: it supplies the plural word "peoples" here, insisting that Jesus is talking about ethnic groups and not individuals. The NASB supplies the word "men" here, leaning in the direction of hypothetical universalism without necessarily ruling out the Calvinist interpretation. The NLT is surprisingly not only the most non-Calvinist here, but possibly the most literal, too: it translates πάντας as "everyone."
@BloodBoughtMinistries
@BloodBoughtMinistries 4 года назад
@@MAMoreno the translation of my mother tongue uses the word "almal" it translates to "everyone" so if translated from my langue to English it will read "and will draw everyone to Myself. En Ek, as Ek van die aarde verhoog word, sal almal na My toe trek. JOHANNES 12:32 AFR53
@SolitaireZeta
@SolitaireZeta 4 года назад
@@MAMoreno It's also noteworthy how the "men" and "peoples" in the KJV and NKJV, respectively, are in italics. Making the proper rendering: "will draw ALL to myself."
@elusive4072
@elusive4072 3 года назад
No one can come to me unless the Father who sent me draws him. And I will raise him up on the last day. - John 6:44
@JohnnyMacs-BibleNightInCanada
@JohnnyMacs-BibleNightInCanada 4 года назад
Great review. I'll be waiting for your correction video. 😆 One thing I'll definitely agree on is the editions. Crossway has the greatest catalog of any publisher/translation. I wish and hope Nasb would follow suit. The amount of options for the ESV is amazing. But other than that, we all know NASB is the greatest English translation ever 😊❤️
@AFrischPerspective
@AFrischPerspective 4 года назад
Correction video 😂 Thank you for your unbiased opinion on this subject!
@LegendaryBattalion
@LegendaryBattalion 3 года назад
I've never read the bible before, but I'd like to. I'm just not sure which version of the ESV I should be looking for, I feel a little overwhelmed.
@barryweeks6229
@barryweeks6229 3 года назад
I would recommend the ESV. May God bless you in your reading!
@stealthhelp
@stealthhelp 6 месяцев назад
If youve never read the bible id go NLT for reading, and if you start getting deeper into the word then have an additional NASB or ESV as its more "word for word" translation. Its been 3yrs since your comment, did you ever get to read the word?
@Ror4JC
@Ror4JC 4 года назад
I'm not angry or freaked out over the title of your video, which as always, is great! My thought though is we tend to have these "translation wars", with everyone picking their favorite translation, which is perfectly fine. But what tends to happen then is some people more or less belittle or put down another translation, and is that what we should be doing in fellowship with one another? We are so blessed in this nation with our many fine and scholarly translations. We can have these comparisons. But in other parts of the world, this isn't nearly the case. They are just happy to read God's Word. And in my opinion, pride enters the arena, as we sometimes tend to be critical of a certain translation which, that for someone, is their preferred one that brings them joy in reading the Bible. It's fantastic that, with all of these choices, you are educating us with the strengths and history of a certain translation. I am certainly enjoying these videos. My only suggestion is that you more frame it as "a comparison between this and that" or "reasons why you might prefer this over that". Using words like "better than" or similar, although a great attention grabber, is better left unused. Just my opinion though. I hope everyone has a great weekend and God Bless!!=)
@nunesandrew4198
@nunesandrew4198 4 года назад
Common to popular saying, I actually belive it's a great curse and headache to have so many bible translations, back in the day there was only a handful of translations which was enough, now there are 61 English translations.
@stephengerard8826
@stephengerard8826 3 года назад
Is it better than the KjV?
@jeffholm3503
@jeffholm3503 4 года назад
Love both!
@Blakefan2520
@Blakefan2520 4 месяца назад
Excellent video. My top 3 translations are the NKJV, NASB and ESV..
@MCGaar
@MCGaar Год назад
Isn’t the ESV based more on the original Alexandrian text while the NAS interpreted from the king James, Textus receptus?
@DavidAmis19
@DavidAmis19 Год назад
Nope - both the ESV and the NASB use the Critical Greek Text.
@lleange363
@lleange363 4 года назад
I got saved with NIV version, ESV is quite closer with NIV in terms of wordings.. ESV is soooo accessible! much cheaper than NASB.. i am more convinced to change my bible translation..
@diosdadoapias
@diosdadoapias 11 месяцев назад
I am not an native english speaker. so I want the word-for-word translation with the simplest english words translation of the original text or source of translation. By word-for-word i may discern what is really being conveyed by the text.
@barbaradelaye8942
@barbaradelaye8942 3 года назад
(I like the Android in easy mode. I am old and not technically savvy enough for the IPhone.) I have and love the 1995 version of the NASB but this is not an emotional issue. The way I see it - whatever version best helps a person understand God's Word is the one they should use.
@nocontent4908
@nocontent4908 3 года назад
ESV also has incorporated some textual changes found in the LXX, many Targums and the DSS. NASB has not updated them. Consider Deuteronomy 32:8 - the passage translation is accurate in ESV, but somehow NASB still thinks “sons of Israel” is appropriate referring to the nations at Babel when Israel didn’t even exist yet. Masoretic Text has “sons of Israel”, which is why it’s in NASB. But it literally makes no sense.
@NewportSolar
@NewportSolar Год назад
ESV vs NET?
@SeraphimMJM
@SeraphimMJM 4 года назад
I think that some of the reasons why people like the ESV are actually reasons why others dislike it and prefer the NASB and vice verse. There are some passages where I actually think the ESV captures the original language better than the NASB and also vice verse. I love both but tend to favor the ESV since that’s what my pastors primarily use.
@brianwinters5434
@brianwinters5434 2 года назад
I use the Holman christian study bible, I love the 1901 asv but it is not commonly found.
@solitarypawn5076
@solitarypawn5076 4 года назад
I give you five reasons why the NASB is better than the ESV. 1) Using caps when addressing deity. 2) Using caps when quoting an OT passage 3) Using footnotes to clarify the original rendering. 4) Using more references 5) More accurate translation of both the old and the covenant.
@charlene2377
@charlene2377 4 года назад
I like these five reasons. Thanks.
@conradconde3079
@conradconde3079 4 года назад
And also, NASB italicized words that are supplied by the translators that are not in the original language.
@ryanb509
@ryanb509 3 года назад
I do like those formatting helps & footnotes. But I really do like the ESV's wording slightly better. I almost wish I could get the ESV text with NASB type formatting & footnotes. But I have settled on the ESV being my goto translation. But I also look at various translations even some more thought for thought based translations when I am trying to delve into deeper study.
@neeltheother2342
@neeltheother2342 3 года назад
One problem with the ESV is that Crossway is tighter on its copyright, so it's harder to find it on mobile or digital platforms than the NASB.
@NewportSolar
@NewportSolar Год назад
ESV vs NKJV?
@stephengilbreath840
@stephengilbreath840 2 года назад
ESV doesn't use italics though, and most of their Bibles are in paragraph format. Those are big reasons as to why I don't use it much. Just not my taste
@BelindaTN
@BelindaTN 4 года назад
I grew up with KJV and then NKJV. Though they both have a big and special place in my heart, I feel like I get more understanding out of the ESV. I spend so much more time looking words and phrases up with the KJV. Like I have to translate the KJV myself. lol. When I bought the ESV, it was because I wanted their study Bible and all the commentaries and other information that it offers.. It is my favorite study Bible. My problem with it is it does not capitalize the pronouns for God and Jesus. And I miss the red lettering in the new testament. It kind of makes me sad, not seeing the red lettering for the words of Jesus. Anyway. i am thinking I would like an NASB too, but did not know there were several different versions. So, I dont know which one I would like.
@AFrischPerspective
@AFrischPerspective 4 года назад
The NASB currently is in the 1995 edition. The NASB 2020 has not come out yet. So if you get a NASB right now, it will be the 1995 edition, which is highly regarded by many. Thanks for watching and commenting!
@Cortezuma
@Cortezuma 3 года назад
I understand the appeal of red letter text, but it almost makes it feel as if some words are more important than others in the Bible. They’re all important.
@BelindaTN
@BelindaTN 3 года назад
@@Cortezuma maybe that is why some of these translations opt out of red lettering for Jesus. Do you know why they choose not to capitalize the pronouns for God and Jesus? The capitalizations really helps me in studying. The red lettering does too, for that matter. Helps me to quickly see who is speaking. Maybe it makes it too easy and that is why they don’t print it in red. So I will have to read and I investigate more.
@Cortezuma
@Cortezuma 3 года назад
@@BelindaTN I felt the same way at first. But this is where I’ve ended up in this debate. The red letters are an insertion, by man, to emphasize some parts of scripture over others. The original Greek and Hebrew did not include any kind of capitalization, nor did they treat the use of pronouns for God in any different way. The original intent of both red lettering and the capitalization of pronouns is to show additional respect, which I do like. However, the most faithful translation probably shouldn’t do either. I still use red letter and black letter Bibles, and translations which capitalize pronouns along with those that do not. But looking at it objectively, black letter and no artificial changes to pronouns would technically be the most faithful to the original scripture, I think. It’s hard to get used to if it’s a change, I’m sure. The black letter issue specifically is nice because I’m not pulled into having the translator telling me who is speaking. There is debate here in John 3:16. Where do Jesus’ words end and John’s narrative resume? Could be verse 15. Maybe not.
@Cortezuma
@Cortezuma 3 года назад
@@BelindaTN also the same applies with capitalization. You’re relying on modern translators (or at least 1611 KJV translators) to make that determination where the original manuscripts did not include such a distinction, and the English language doesn’t require or allow for such capitalization of pronouns in mid-sentence. I suppose it’s personal preference but an argument can be made that it could be harmful as well.
@kurtn652
@kurtn652 3 года назад
I have memorized the JOB (Joel Osteen Bible). There are no verses or pages.
@unworthyServant08
@unworthyServant08 3 года назад
LOL
@pinkdiscomosh2766
@pinkdiscomosh2766 4 года назад
Lol I watch Linus Tech Tips as well ;)
@nathanmccrary87
@nathanmccrary87 4 года назад
Levi Gonzales I like Austin Evans as well. My favorite part is when he opens something and drops it and someone says “you just Linus’d that all up”
@allankempson6951
@allankempson6951 2 года назад
Personally I prefer the ESV to the NASB, partly because of it's traditional sound, but also because while they're both formal equivalence, I find the ESV to be more understandable to me. Just to warn NASB readers, the 2020 NASB has gender inclusive language, so if you don't want that then make sure you get the 1995 NASB, or if you use the Bible app or Bible Gateway make sure you select the 1995 NASB.
@stpierreforjesusthesavior984
Very important! Lockman has seen its better days, imo.
@IHIuddy
@IHIuddy 5 месяцев назад
Both real similar in text. ESV reads better but I would rather be reading a literal word for word Bible and slow down to understand what is going on rather than go on with any assumptions at all. Go with the NASB95. The more you used it the more you will be familiar with it understand it and love it. I promise.
@holliefarrington3912
@holliefarrington3912 4 года назад
ESV is widely used because it's cute, so many formats .... every kind imaginable.
@jovondeonte89
@jovondeonte89 4 года назад
O my friend you will receive some backlash for this...BUT I do agree 🤣
@AFrischPerspective
@AFrischPerspective 4 года назад
And then I will receive backlash when I talk about five reasons the NASB is better in the followup video 😂
@jovondeonte89
@jovondeonte89 4 года назад
A Frisch Perspective o boy! 😵
@ericthompson2169
@ericthompson2169 3 года назад
The ESV. Yes that’s the Bible for me. I stand alone on the word of God.
@julioalvarengamartinez8829
@julioalvarengamartinez8829 4 года назад
it is a better translation and a better study bible for the price its a lot cheeper since you can ger a study bible hard cover for under 30 dollars well those are my thoughts
@BloodBoughtMinistries
@BloodBoughtMinistries 4 года назад
Only a good study bible if you are reformed. How ever you look at it you will get fed reformed theology if you use the esv study bible.
@jjroseknows777
@jjroseknows777 3 года назад
I can't reply to everyone but at least I will reply to you because I too always go with the KJV but will now get the LSB if only as a definitive text for the next 50 years, if He should tarry.. I hope you will take the time to read through me just copying my letter to a Bible study friend. I will try to edit it some..... "I remember when I realized how new styles DRIVE the urge to change your wardrobe. I was trying to keep this in mind during discussions about the updating of the NASB. I was disappointed to find that many people did not accept some of the "updates" when NASB went from the 1973 edition to the 1995 edition but they lived with it. Which is to say that there were things that they wished had NOT been changed. And now that the 2020 NASB is coming out there are quite a few MORE things that that wish were not being changed. These two lists are the things that John MacArthur and his fellow Master's doctors of theology (etc) are talking about when they say that the "Legacy" Standard Bible is more about what they want to hold on to than what they would or would not have wished to update. As the NEW NASB was coming out, for often political correctness reasons, I'm glad they offered John MacArthur the opportunity to come up with his own NEW one. because, as John explains it, "Even though you may love to just keep your old '73 or even your old '95, pretty soon they will no longer be readily available as they will not keep printing them" Ah, NOW the update with 'keeping the good old" starts making sense and also "clawing back" from the changes that were not good when they updated the '73 edition.... and also an opportunity to update, what WE had noticed along the way in our extensive language studies, etc. that WE would have put in the '95 update, AND what we would have come to have liked to have in an update from the '95. Remember when we heard that in the olden days that the Bible was used as the textbook for teaching children. I think about it now, with my vocabulary, though not excellent, is pretty good. I realized the gap when, one time in Texas, I asked a high school student if he wanted to order a beverage, and he said, "What's a beverage?" NOW I'm sure that the majority of 20-somethings don't know the meaning of, say: bestow, pique (they write peek or peak), mull over, perhaps ponder, wreak (illustrated by how often journalists say wreck havoc, and I'm surprised they've retained use of the word havoc - although they may not have a particular good concept of its meaning lol). I could go on and on but I am straining my brain and I'm sure you get my point and, I'm sure you readily agree that, as vocabulary is LOST to the young, that the complexities and nuances, much less the beauty of language with depth, so is the understanding of, like, the King James Version. These kids don''t know the reverence implied with the Thees and Thous- so we say you. I have gone on to mull over that it should come as no surprise that they find no particular need to teach cursive, and even math when they say, because of computers, that just getting the general ballpark figure shows a comprehension of the problem and its answer. Often testing is based on the ballpark figures. But how can we be a party to letting the original meaning of the inspired word of God be slipping away entirely, just for readability's sake. I am so glad that you would be one who would wish to retain the deepest study of the Greek and the Latin and the Hebrew, if only as a reference Bible. I'm quite sure you will have realized that, at this point, the finished works is just the NT and Psalms and Proverbs, but they wanted to get this out, if only to educate the Bible buying public and to keep the people who would passionately care about retaining old truth, would not be investing in the "other" "New" NASB." [My note - I'm not totally sure it is only the NT and Ps. and Prov. Someone correct me if that is not the case but I believe John M was only offered the opportunity in March and he does want to het this one out there.]
@mercster
@mercster Год назад
I remember going back more than a decade, the claim that nasb sounds "clunky" (your point number 2), some examples would have been useful.
@Mr.Futility
@Mr.Futility 3 года назад
This makes me think maybe the nasb is based on the Hebrew and Greek texts while the esv is based on KJV.
@kirbyhill3411
@kirbyhill3411 3 года назад
Nope
@19king14
@19king14 3 года назад
But the ESV strays from the KJV at John 3:16. They remove the word "begotten". The NASB retains it.
@Cortezuma
@Cortezuma 3 года назад
Does the ESV “stray” from the KJV? It’s a translation aiming to use words actually spoken in the English language. Nobody says “beget” or “begotten” anymore, and the word “son” is well understood in that verse. People get hung up on “omissions” compared to the KJV when they should be more concerned with accurate translations from the Greek and Hebrew. The better argument to be had is which manuscript tradition is more accurate, rather than which specific English translation. Granted, if your answer is TR then it leaves you few other options aside from the KJV and NKJV.
@19king14
@19king14 3 года назад
" Nobody says “beget” or “begotten” anymore.." perhaps, but we do say "born" or "birthed." The Greek word μονογενης (monogenes) means much more than merely "son", but clearly involves to "generate." For example; those who have referenced much of the 10-volume set of the “Ante-Nicene Fathers” comes to know that the early Christians saw μονογενης (monogenes) as involving “born.” The “Heretics” would say (in Greek) “There was a time when Jesus was NOT” since μονογενης (monogenes) implied Jesus being born - not having an eternal past. There was great perplexity among those that believed Jesus had an eternal past. They would use illustrations such as; an unlit torch (Jesus) being lit from another torch that was burning from all past eternity (God). That ‘flame’ would be the eternal part of Jesus. Another illustration was that of a beam (Jesus) emitting from the Sun (God) At that time, it was a common belief that the sun has always existed thus, the beams were being ‘born’ from the eternal sun ‘fittingly’ illustrating Jesus. There were other “explanations” too, but these should suffice for now. Other times μονογενης (monogenes) was equated with generating. Interestingly, God was often called “The unbegotten God” to highlight His eternal past in contrast to “The only-begotten Son.” Some modern scholars claim μονογενης (monogenes) means strictly unique/only and they totally ignore the “born/begat” part. But then the word would instead be μοναδικός (monadikós) = unique. God’s Holy Spirit didn’t inspire John to use that word. If monogenes really meant strictly unique/only, how much easier it would have been to silence the “Heretics” like Arius. He would say; “There was a time when Jesus was NOT” and they would remind him that "monogenes really means unique/only and nothing else. Well, that would have made the argument much easier to settle. But that’s not what they knew monogenes to mean. The fact that the founding church fathers wrote into the Nicence Creed the juxtaposing expression “begotten not made” as apposed to ‘unique/only not begotten’ shows clearly that they knew there was something much more to “begotten.” Yes, μονογενης (monogenes), "only begotten" is in the original Greek languages and any honest "literal" translation ought translate it thusly into English. P.S. I am far from the "KJV-onlyist" I, too, use multiple translations and (except for the first 15 years of my life) I have been doing so for over 50 years.
@Cortezuma
@Cortezuma 3 года назад
@@19king14 I do like your answer and I agree, but I’m trying to realistically and fairly compare translations and intentions. I’m not sure that this omission was due to anything other than avoiding excess wordiness or redundancy, though in many places that can and will create theological disputes. Knowing whether or not Jesus was a created being is certainly crucial to our understanding. If anything, I think it just highlights the fact that no translation is perfect and our search for understanding should take us, as individuals even, back to the Greek/Hebrew and utilizing multiple translations. I have been quite drawn to the KJV and in some ways, I wish I could remain KJV-Only, but I’m finding areas where I think it may just suffer the same issues as all other English translations.
@19king14
@19king14 3 года назад
@@Cortezuma That's one of the wonderful advantages we have in our English language; multiple translations to examine! Though I have around 30 of them, I tend to use mostly the 5 or 6 of them here at my desk, mostly the more literal translations, or in one option, Green's Literal translation/interlinear.
@toomanymarys7355
@toomanymarys7355 3 года назад
Ooooh gonna really stir up a hornet's nest. ;) I prefer the NASB slightly more. Slightly.
@AFrischPerspective
@AFrischPerspective 3 года назад
It's okay. I also have a video on why the NASB is better than the ESV. 😁
@joseenriqueagutaya131
@joseenriqueagutaya131 4 года назад
Solitary Pawn I agree with your reasons regarding the NASV.Personally I like the NASV because of the footnotes that are helpful to those who are KJV preferred.Very few know that the ESV is actually a revision of the RSV which was translated by liberals.
@stpierreforjesusthesavior984
KJV only adherents believe all other versions were translated by liberals. Granted there are some bad ones but not all.
@myselfpoker88
@myselfpoker88 4 года назад
I was using the NASB95 however because of the NASB2020 I went and bought myself an ESV Schuyler, after using it for sometime I have fallen in love with the ESV. Even if the NASB95 were to always be around I would still stick with the ESV for many different reasons. 1. ESV reads better, 2. Crossway is a better publisher and I have faith in the translation team 3. Based on the text only, the ESV is as literal as the NASB or any other literal translation. Sadly I think Lockman have caused their own downfall and that of the NASB in the long term. Masters LSB will be limited to Masters for the most part and be like other translations of the past, come and go. Crossway with the ESV have taken the modern translation crown. I can't see any modern translation slowing down the ESV over the decades ahead. I also expect to see many NASB95 users move over to the ESV in the years ahead. God bless
@justinkase1360
@justinkase1360 4 года назад
A lot of subjective things here and some objective claims that I won't argue with but I do have to push back on the last point. The ESV is the ESV? Sorry, but they have made several changes, all of them relatively recently and I WANT to be able to know those changes were made. As it stand, we can both have "the ESV" and have different books....so the ESV is not the ESV. The NASB IS THE NASB though! That is, it hasn't been updated since 1995. I know there will be a 2020 but they will still be selling the 95 and I hope people stick with the 95. I think your last point is a better argument for the NASB, at minimum you know if there are changes. I hope that in your NASB video you mention the intentional edits in the ESV that push the agenda some on the team had, namely ESS and complementarianism. Complementarianism in that they take texts that apply to men and women generally and limit them to marriage several times. I'm sorry, but the differences do not disappear outside of church and marriage, man is the head of woman.
@michaelmyers7064
@michaelmyers7064 3 года назад
So you last point just says that a reason to like the ESV is so you don’t have to think for yourself. You get all those changes spoon fed to you without have a choice whether to go with those changes or stick with the edition you believe to be more accurate.
@maureenharrah931
@maureenharrah931 2 месяца назад
I miss references to God being capitalized in the ESV..... I like it...but I miss this SO MUCH. Seems a lack of respect.
@christianityisunstoppable4155
@christianityisunstoppable4155 2 года назад
Your 5 reasons the NASB is better than the ESV video is 1min and 10sec longer. IN YOUR FACE ESV. !! 👊👊💪💪💪👊👊!!
@AFrischPerspective
@AFrischPerspective 2 года назад
😂
@DS-uo5ie
@DS-uo5ie 2 года назад
The ESV says that Elhanan killed Goliath,not David! I think this is a critical error!II Samuel 2:19
@josemsoto9678
@josemsoto9678 Год назад
Your entitled to your wrong opinion
@johndisalvo6283
@johndisalvo6283 3 года назад
Which one is DEFINITELY the word of God? Can’t be both!
@Cortezuma
@Cortezuma 3 года назад
The word of God wasn’t originally in English. And if you’re going to say the KJV is the only blessed English version then what about English speaking Christians who lived and died before 1611? To receive the Gospel and believe leads to salvation. Salvation certainly occurred before any translation of the original text ever occurred. Even before the original text was written.
@johndisalvo6283
@johndisalvo6283 3 года назад
@@Cortezuma TEXTUS RECEPTUS!!!! Do a little research before you ask . There are 2 lines of manuscripts. The real one from Antioch. The fake one from Alexandria Egypt
@Cortezuma
@Cortezuma 3 года назад
@@johndisalvo6283 The thing is, I wasn’t asking. I’m fully aware of the TR/MT/Critical Text debate, Alexandrian/Byzantine... these weren’t compiled the moment Jesus’ sacrifice was complete. So you can push the answer to the (rhetorical) question back some years, and the point remains. Receiving the Gospel, and salvation, doesn’t necessarily on picking the right set of manuscripts or the right English translation of those manuscripts a few thousand years later. Regardless of which manuscript tradition you believe is a more accurate representation of the original, we only have copies of copies.
@Cortezuma
@Cortezuma 3 года назад
@@johndisalvo6283 I happen to prefer the TR but I also don’t think someone who reads primarily from a CT/Alexandrian based translation is not saved. I also think many were saved before pen ever met paper following the sacrifice of Christ.
@johndisalvo6283
@johndisalvo6283 3 года назад
@@Cortezuma Psalm 12:6+7. The Lord said He will preserve His word for every generation. The TR is the only one that fits! Manuscripts handed down through the ages and copied over and over , worn out by constant use! All the new versions were not around before 1881 with Westcott and Hort’s false mms. Paul told Timothy that he studied the Scriptures from his youth. Did Timothy have the originals? No. But Paul called the copies “Scriptures”! Jesus told the Pharisees that they had this Scriptures. Did they have originals? No.
@billykid6824
@billykid6824 3 года назад
Frank Logsdon Denounces New American Standard Version (Transcript) Co Author "I must under God denounce every attachment to the New American Standard Version. I'm afraid I'm in trouble with the Lord...We laid the groundwork; I wrote the format; I helped interview some of the translators; I sat with the translator; I wrote the preface. When you see the preface to the New American Standard, those are my words...it's wrong, it's terribly wrong; it's frightfully wrong...I'm in trouble;...I can no longer ignore these criticisms I am hearing and I can't refute them. The deletions are absolutely frightening...there are so many. The finest leaders that we have today haven't gone into it [new versions of Wescott and Hort's corrupted Greek text] just as I hadn't gone into it...that's how easily one can be deceived...Are we so naive that we do not suspect Satanic deception in all of this?" - Frank Logsdon - Logsdon's Pro KJV Anti NASV - Download MP3 Frank Logsdon was a major player in the development of the New American Standard Bible (NASB). He was a friend of Dewey Lockman, and was involved in a feasibility study involving purchasing the copyright of the American Standard Version (ASV) with Lockman that lead to the eventual production of the NASB. He interviewed some of the translators for the job, and even wrote the preface to the translation. Slowly, he became aware that there was something wrong with the NASB. He eventually rejected it, and promoted the KJV. This was a major defection for the modern version crowd Below is his speech, in it's entirety, rejecting the NASB, and endorsing the Textus Receptus and the KJV. (The complete transcript is available here) www.defendproclaimthefaith.org/dr_frank_logsdon.html Vaticanus Text (Catholic) disagrees with the Sinaiticus in over 3,000 places. Missing in this text, Gen 1 to 46, There is a supplement to it. Ps. 107 to 137, Heb 9:14 on missing. All Revelation all 1and 2 Timothy, All Titus, all Philemon.
@kylec8950
@kylec8950 4 года назад
Then Zipporah took a flint and cut off her son's foreskin and touched Moses' feet with it and said, "Surely you are a bridegroom of blood to me!" (Exod. 4:25 ESV). In the ESV they do not italicize "Moses", while in the NASB they do. The ESV wrongly assumes it was Moses' feet and puts in directly in the text! The text was about the sons feet, not Moses. I could never use the ESV , who knows how many awful "supplied" words are in there. Totally messing up the text and what God wrote.
@MAMoreno
@MAMoreno 4 года назад
The ESV has a footnote in that passage: "Hebrew: _his_ ". The ESV is possibly wrong in assuming that she is touching the feet of Moses (especially since "feet" is a common Hebrew euphemism for genitals), but the translators do note the ambiguity, and at least it's not a case of theological bias creeping into the text.
@kylec8950
@kylec8950 4 года назад
@@MAMoreno Its still adding to the Biblical text. They should keep the "his" in the Bible text and add a footnote saying "Possibly Moses" if they must.
@dogman807
@dogman807 4 года назад
Nope
@lanbaode
@lanbaode 3 года назад
Crossway is dishonest in marketing the ESV as a new translation when in fact is it only a revision of the RSV. It should be rightly called and known as the RSV Evangelical Edition similar to the earlier RSV Catholic Edition. ESV must also be noted to be the most frequently revised "translation," a sign of not only bad editing but also of bad revising. In its 50 years the RSV Catholic Edition has only two editions whereas the RSV Evangelical Edition (=ESV) in its shorter 20 years has now five editions. Evil of Crossway for dishonestly marketing it with a new name and claiming it to be a new translation when in fact it is only a revision.
@KMM61873
@KMM61873 2 месяца назад
I have read 7 bibles in 14 months. My favourites are the NKJV and the NASB. My least favourite were the ESV and the NIV.
@igregmart
@igregmart 3 года назад
The King James version is better than all these so-called new and improved bibles. All these "better" bibles are influenced by the inferior Alexandrian line, while the King James sticks to the Majority Text, the Textus Receptus. There is only one current good English Bible, The King James version.
@theultimatebiblebeliever4448
@theultimatebiblebeliever4448 3 года назад
KJV is better than both
@thetruthshallsetyoufree2040
@thetruthshallsetyoufree2040 3 года назад
No
@foolishdrunk2181
@foolishdrunk2181 3 года назад
The ESV is for calvinists. The NASB is for those who believe John 3:16 is true
@elusive4072
@elusive4072 3 года назад
Calvinists believe John 3:16. I do :-) We also believe John 6:44 No one can come to me unless the Father who sent me draws him. And I will raise him up on the last day. - John 6:44
@foolishdrunk2181
@foolishdrunk2181 3 года назад
@@elusive4072 And 2nd peter 3:9 God is NOT willing that any be lost, but that ALL come to repentance
@ryanb509
@ryanb509 3 года назад
I am not a Calvinist but use the ESV. Personally I would describe myself as neither strictly Calvinistic nor Arminianistic. I think pure Calvinism discounts freewill and ignores our responsibility to choose to accept Salvation but strict Arminianism makes the opposite mistake and ignores the fact that it is by God's grace that we even have the ability to accept salvation.
@brooke96591
@brooke96591 3 года назад
@@ryanb509 I agree. Because God's thoughts and ways are higher than ours, there's a tension between His sovereignty in salvation and our free will that we humans cannot explain. We just have to realize that different verses that seem to support one or the other are both valid and trust in Him.
@sixgunslingin
@sixgunslingin Год назад
I recently read the bible cover to cover for the first time and it was an ESV. I Am starting again with an Cambridge calf skin NASB
@narrowistheway77
@narrowistheway77 3 года назад
ESV2016 = ❤️ NASB95 = 🪵 Hahaha All joking aside both are fantastic, but I 100% agree with you on this one 🙌🏼🙏🏼
Далее
FIVE REASONS the NASB Is BETTER than the ESV
10:48
Просмотров 34 тыс.
3 Problems with the ESV
11:20
Просмотров 69 тыс.
СЛУЧАЙ В ЧЕРНОБЫЛЕ😰#shorts
00:19
Просмотров 203 тыс.
Why I Chose The ESV over the NASB
16:53
Просмотров 81 тыс.
NASB 95 vs 2020 - A COMPARISON and ANALYSIS
21:53
Просмотров 31 тыс.
NASB 2020 Review
11:53
Просмотров 10 тыс.
Too Many NASBs - NASB77, NASB95, NASB2020, LSB
24:59
The NET BIBLE Translation
18:04
Просмотров 32 тыс.
Why I Don’t Use The ESV Bible
10:12
Просмотров 18 тыс.
СЛУЧАЙ В ЧЕРНОБЫЛЕ😰#shorts
00:19
Просмотров 203 тыс.