Тёмный

La H sirve para mucho más de lo que piensas... 

Linguriosa
Подписаться 765 тыс.
Просмотров 353 тыс.
50% 1

¿Debería desaparecer la letra H?
Empieza a usar Busuu totalmente GRATIS para aprender una nueva lengua:
💻 Web: bit.ly/linguri...
📱 Móvil: bit.ly/linguri...
🥕Mi Newsletter (más contenido gratuito): bit.ly/newslet...
👇👇Si quieres y puedes apoyar este PROYECTO
/ linguriosa
www.paypal.com...
🔴LINGUCOMUNIDAD:
/ discord
🎁WEB:
www.linguriosa...
INSTAGRAM:
/ _linguriosa_
FACEBOOK:
/ linguriosa-10622094746...
🎵Música de mis vídeos: www.epidemicso...
Dorotea (Patreon):
Manel F. Martinez-Aroca Marin
Curtis Walker
Craig Ludington
Los Señores de la RAE (Patreon):
Franz Pereira
Pierre Laplante
Leo Edermaniger
Begoña
Julia Mc Cray
Javier Álvarez García
Héctor Vilar Górriz
Jose Hernandez
Ela Valentina
Jonathan Miljus
Victor Sanchez
Kathrin Mendoza
Charles Lee
Steve Groen
Edgar
Oded Lahat Bursztyn
Billy Billy
Leonor Loução
Sam
Capatapa
David Bissinger
Victor Tavares
José Horacio Cabrera
John Adams
Portuguese With Leo
Gianluca Repossi
Kathy Rugg
Pablo Torres
sergio valdez
Davide Gemello
Jean Pierre Lefebvre
DonL
Bo Hemphill
Doug Lefler
Ruben Ferreyra
Monika B
EK Powell

Опубликовано:

 

1 окт 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 1,3 тыс.   
@Linguriosa
@Linguriosa Год назад
NO ESTOY HACIENDO NINGÚN SORTEO. A ver, ¿de verdad pensáis que siendo lo tacaña que soy os voy a regalar algo? Que nooooo, quizá algún día, pero os lo diría yo en vídeo, no con una cuenta de RU-vid que no es ni siquiera la mía. No os fieis de nadie...
@PerryElPeruano
@PerryElPeruano Год назад
¿eso quiere decir que si haras el sorteo 🤑👌?
@ValentinCabezas
@ValentinCabezas Год назад
¿¿Cómo que no vas a hacer un sorteo de pascua?? 😡
@zertical6221
@zertical6221 Год назад
que te bamo a dar fierro o hierro
@uncrtico
@uncrtico Год назад
¿Ni de vos?
@ValentinCabezas
@ValentinCabezas Год назад
@@uncrtico Ni de ella.
@ValentinCabezas
@ValentinCabezas Год назад
Quiero un video sobre las escrituras egipcias. Me sirve para ser más pedante.
@Linguriosa
@Linguriosa Год назад
Venga, empieza el conteo de peticiones 😂
@JovoShort
@JovoShort Год назад
Quisiera* Sé pedante, pero cortés.
@danielgbate
@danielgbate Год назад
​@@Linguriosa +1 petición 😂
@ValentinCabezas
@ValentinCabezas Год назад
@@JovoShort ¡Qué susto me diste! Pensé que me había equivocado.
@mailoservivo
@mailoservivo Год назад
A mi también me gustaría.
@hector3565
@hector3565 Год назад
Ahora en serio,me encantaría un vídeo dedicado a las escrituras jeroglíficas del antiguo Egipto,siempre me ha fascinado y la historia de Champollion y la piedra de Rosetta.¡Ah! Por cierto espero que lo del dedo no sea nada.
@jimmy_colombia
@jimmy_colombia Год назад
Pero mas interesante sería hablar de idiomas que han cambiado su alfabeto o han incorporado uno extranjero, por ejemplo actualmente estan cambiando el alfabeto cirilico el que usa el ruso por latino extendido, es el caso del idioma de kasajistan que su grandes lingüistas se dieron a la tarea de cambiar su alfabeto en un período de 25 años, creo que ya llevan como 18 años, en este período reescribieron toda su literatura, otro caso fué Vietnam y acá en América algunos idiomas que no tenían alfabeto tomaron prestado o incorporaron uno estranjero, es el caso del cechua, el guaraní, y otros
@Mutantelamadrid
@Mutantelamadrid Год назад
y sí
@carolinaburgosarribas6033
@carolinaburgosarribas6033 Год назад
​@@jimmy_colombia el caso más conocido es el de la lengua turca que con el fin del califato en los años veinte del siglo XX y las reformas promovidas por Attaturk, decidieron cambiar el alifato árabe por el alfabeto latino
@jce5443
@jce5443 10 месяцев назад
Antes de aprender sobre jeroglíficos aprende a poner un espacio después de una coma.
@franpfdez
@franpfdez Год назад
Lingu, una puntualización. La nh en gallego normalmente representa la n alveolar del castellano (anhelo, inhibir, menhir), a veces admite las dos pronunciaciones (inhumano) y "unha" y sus derivados algunha y ningunha es precisamente la excepción en la que solo admite la n velar. De hecho, la representación más frecuente de la n velar es esa, una simple n. En gallego pronunciamos casi siempre la n de final de sílaba velar (a veces si después hay una t o una d por ejemplo puede hacer que la pronunciemos alveolar), y la n de principio de sílaba siempre alveolar. Además, en gallego la gh sirve para representar gráficamente la gheada (sustitución del sonido gallego por h aspirada o j castellana en algunas zonas). Y un plus. En castellano en algunos casos la h aspirada aparentemente llegó a establecerse tanto que pasó a integrarse como j. Hay gente que dice “jarto (de) vino” (y no es h aspirada). Tenemos la palabra joder en castellano que se corresponde con el gallego y portugués foder o catalán fotre. Un abrazo, y si algún día quieres consultar algo sobre gallego puedo intentar echarte un cable :) Y excelente vídeo, como siempre!
@Sobreira4
@Sobreira4 Год назад
Si, y JALAR. Yo creo que la recuperación de la aspirada (o conservación) fue influencia árabe (voy a buscarlo) tanto como la pérdida fue vasca. Al ver las pérdidas, me imaginé que serían cuando fuesen inicial átona (los verbos siempre pueden ser excepción por analogía), pero nopi: de paso que miro, a ver si descubro xq FÁCIL mantiene pero HIERRO no. Y aquí tienes a otro que ayudaría respecto a gallego: CHUVA y UNHA en PT son palatales (shuva/xuva, uña).
@joseluisgomezmunoz3071
@joseluisgomezmunoz3071 7 месяцев назад
Eso de "aspiración" es una vieja receta de las gramáticas griegas. La diferencia entre la H de latín e inglés y la J del español mesetario es que la H es FRICATIVA (o silbante), de duración indefinida. En cambio la J es AFRICADA (o explosiva) que estalla, pero dura poco. Esa misma es la diferencia entre L (silbante) y LL medieval (explosiva). N (silbante) y Ñ (explosiva), Sh inglesa (silbante) CH española (explosiva), ere (silbante breve) erre (explosiva), YE uruguayya ( silbante), YE española (explosiva). Che francesa 17:03 (silbante). CH española e inglesa (explosiva). La CH en francés y en español inicialmente era explosiva, y así pasó al inglés (Champion). Más tarde la CH en francés pasó a pronunciarse SH, pero en inglés y castellano no.
@s.bxs_
@s.bxs_ Год назад
Holi, podrías hacer un vídeo para RU-vid hablando sobre ChatGPT. He visto tus stories de Instagram y me ha parecido un tema superinteresante ;)
@Linguriosa
@Linguriosa Год назад
Sí sí, estoy trabajando en ello 😅
@s.bxs_
@s.bxs_ Год назад
@@Linguriosa qué bien!!! 🤩
@hugo.torres
@hugo.torres Год назад
​@@Linguriosaal final no aparecen los videos recomendados
@RobertoFernandezGonzalez-q6i
Una pequeña corrección: en francés, lo que llamas "liason" es una "liaison". Muy buen video, como siempre
@Javier-dp7zy
@Javier-dp7zy Год назад
Porfavor Lingu, haz el video de las escrituras egipcias, sería superinteresante.
@Linguriosa
@Linguriosa Год назад
😂😂 vale
@Mendiar88
@Mendiar88 Год назад
​@@Linguriosa En colaboración con LauraEgiptología... Sería un ¡Boom!
@deniseavila3479
@deniseavila3479 Год назад
Grandes ideas, me sumo
@adolfogarciachacon3845
@adolfogarciachacon3845 Год назад
Ya tienes uno que hablan de 10 idiomas desaparecidos, pero lo hablan
@diegooooo474
@diegooooo474 Год назад
@@Linguriosa si por favor
@HermaxHex
@HermaxHex Месяц назад
Mr. Tártaria necesita ver éste video.
@tonio13056
@tonio13056 Год назад
Reconozco que me cuesta comprender algunas cosas de las que cuentas pero aquí estoy intentándolo y fascinado al mismo tiempo. Qué gran trabajo haces, Lingu. No me extraña que tengas tantos seguidores. Y siempre me dejas pensando. Un video sobre la escritura egipcia estaría genial. Muchas gracias 🙏
@julianacefar
@julianacefar Год назад
Me encantaría un vídeo tipo "50 cosas sobre mí". Cómo siempre, la mejor youtuber ✨
@hector3565
@hector3565 Год назад
La H es fundamental,tomemos un nombre al azar por ejemplo…🤔Helena,fijaos ¡qué empaque!¡qué prestancia! Sobre todo si lo comparas con Elena sin h 😂,¡ejem! Perdón 🤭
@Linguriosa
@Linguriosa Год назад
Jajajajajajajajajja
@RichardMunro1963
@RichardMunro1963 Год назад
soy un maestro jubliado de espanol y me gusta ver y oir sus programas. Siempre tienen chispa y humor y demuestran una gran cultura (enhorabuena). Yo estudie en Soria y vivi en Madrd por 2 anos. hace muchos anos
@michelefrau6072
@michelefrau6072 Год назад
El editor veneciano Manunzio en el siglo XVI imprimió sus libros en italiano sin la h etimológica, y "su" verbo tener era: Io ò Tu ài Lui à Loro ànno Pero muchos autores, incluido Ludovico Ariosto, se opusieron a eliminar la etimológica h. Fue la "Accademia della Crusca" (la RAE Italiana) la que decidió que para evitar malentendidos que la h quedara solo en el verbo haber para no confundir ho con o hai con ai ha con a Hanno con anno L'editore veneziano Manunzio nel 16° secolo stampava i suoi libri in italiano senza la h etimologica, e il "suo" verbo avere era: Io ò Tu ài Egli à Essi ànno Ma tanti autori, compreso Ludovico Ariosto, erano contrari a cancellare la h etimologica. Fu l'accademia della crusca a decidere che per evitare equivoci che la h sarebbe rimasta solo nel verbo avere per non confondere ho con o hai con ai ha con a hanno con anno
@erkenbrand2033
@erkenbrand2033 Год назад
Es curioso que hasta la estandarización lingüística del catalán (1918), con la que se purgó el fenómeno, el fonema /k/ se escribía con la grafía “ch” a final de palabra (siendo más realistas, si miras cualquier texto medieval en catalán veras el uso de “ch” no solo al final sino al principio, en medio, y como le saliese de la nariz al que lo escribía ese día). Aún sobrevive en apellidos como March, Bosch… Me encanta el vídeo!!❤
@franpfdez
@franpfdez Год назад
O los políticos Domènech y Buch :) El sonido de la ch castellana además también puede ser representado con una simple x, j o ge/gi en el caso del catalán apitxat de València, si no me equivoco 😅 (Ximo Puig, xocolata, pujar, gerds o el clàssic "xe" d'eixa zona...)
@Werner_pol
@Werner_pol Год назад
Així com el cognom del cantant lluís llach Salutacions des del Perù!!
@Sobreira4
@Sobreira4 Год назад
Vich?
@Albergarri788
@Albergarri788 Год назад
Vich → Vic. El ING se resistió a cambiarlo hasta hace poco a pesar de no tener sentido en catalán desde hace más de un siglo y menos aún en castellano
@conchacasado4757
@conchacasado4757 9 месяцев назад
Yo tuve un novio de apellido antich y sonaba k
@javidf1995
@javidf1995 Год назад
Me encanta cuando profundizas asi en un tema, estaria viendo videos de 2 horas jajaja lo explicas todo super bieen!!
@arleynmanrique
@arleynmanrique 6 месяцев назад
Llevo una hora 😅
@jmonsch
@jmonsch Год назад
Thanks for all the interesting linguistic background. To me Spanish makes a lot more sense now. Please keep up the great work!
@luizfellipe3291
@luizfellipe3291 Год назад
¡Si! Lo necesitamos un vídeo sobre los jeroglifos egiptos
@claudioof-man1866
@claudioof-man1866 Год назад
La H esta para decirnos que somos ignorantes en el uso de la gramatica, nada más que eso. Viva la Gramatica de Bello
@Hlnodovik
@Hlnodovik Месяц назад
Totalmente de acuerdo, la h no sirve para nada.
@mastermiller4379
@mastermiller4379 Год назад
La H: Selección de fútbol de Honduras 😎
@emmanuelportillo2740
@emmanuelportillo2740 3 месяца назад
Y tampoco sirve para nada jajaj
@mejorllamearoberto
@mejorllamearoberto Год назад
No puedo creer que solo una letra tenga tanta historia. Felicitaciones por tan exquisita presentación. Impecable!
@r.m.pereira5958
@r.m.pereira5958 Год назад
haz un video sobre los róticos en las lenguas románicas, los sonidos rr y r, y las muchas pronunciaciones que tiénen a través de los dialectos españoles, portugueses, franceses e incluso italianos.
@blackcid
@blackcid Год назад
Puestos ya, la Q y la K sobran. C deberia pronunciarse igual para todas las vocales y listo. G lo mismo, deberia pronunciarse siempre igual, y nos quitamos la tonteria de gue y las dieresis. Si quieres pronunciar ge, escribe je.
@Romanophonie
@Romanophonie Год назад
¡Me encantó el video! Fue superinteresante aprender sobre la “h” de -ue. Unas cositas sobre el latín. Lo que yo tengo entendido es que en el periodo clásico, los dígrafos -ch, -ph y -th de pronunciaban como oclusivas sordas aspiradas y no como se pronuncian en el griego moderno. Además, creo que la aspiración de la “h” todavía era común en el periodo clásico.
@mattiamele3015
@mattiamele3015 Год назад
Al principio se pronunciaban como t, p y k aspiradas en griego, pero en latín nunca hubo distinción entre consonantes aspiradas y no aspiradas. La h ya no se pronunciaban en época clásica, y la pronuncia de la h en poesía se consideraba una afectación.
@carlosramirezvera3626
@carlosramirezvera3626 11 месяцев назад
En el minuto 1:25 dices "e hierática" y lo correcto es "y hierática" ya que se utiliza "e" únicamente cuando se produce cacofonía, como en "y himan" se cambia por "e imán" pero no es una regla que si la palabra empieza con el fonema de la "i" tenga que utilizarse "e" ya que en el caso de "hierática" el acento recae en el "e" y no en la "i' de la.primera sílaba
@elimperdonable4725
@elimperdonable4725 Год назад
amooooooo esses vídeos! seria maravilhoso falar sobre os tipos de alfabetos ou mais curiosidades como essa.
@mijititasdelfreidor
@mijititasdelfreidor Год назад
También en donde vivo la palabra harto se pronuncia como jarto
@hombrenmascarado
@hombrenmascarado Месяц назад
Siempre se habla de "h" aspirada, pero nunca se aspira, sino q se espira, q es lo mismo q exhalar, expulsar, expeler o despedir aire de los pulmones.
@troconisb
@troconisb Год назад
yo he estudiando en mi vida 12 idiomas y doy clases de 7 ahorita, y en la uni estoy estudiando una licenciatura en Lengua-literatura y otra en idiomas modernos y tú, TÚ, ELENA, eres la mejor! aprendo tanto tanto contigo! que soy feliz y no estoy feliz, SOY porque es permanente..... porque tengo tus videos y a ti cada vez que uno quiere ... DIOS TE BENDIGA! ah estoy en Venezuela...
@DIEGOSANCHEZ-ru9gb
@DIEGOSANCHEZ-ru9gb Год назад
hablando de dígrafos ¿Por qué en España no tienen el dígrafo TL, dicen At Lántico y en Latinoamérica decimos Atlántico?
@josealfonsobolanosluque5544
@josealfonsobolanosluque5544 3 месяца назад
Porque el sonido de doble consonante /tl/ es propio de lenguas nativas americanas, donde se puede decir tla, tle, ... , igual que el árabe dice sra, sre, ... y el español, que viene del latín, no contempla esa pronunciación, por eso decimos At-las, Is-ra-el y no *A-tlas, *I-sra-el. No es una combinación propia de nuestro idioma, como sí br, pr, bl, cr, ...
@eyeloop1618
@eyeloop1618 Год назад
Me gustaría un vídeo explicando cómo sabemos la pronunciación de las lenguas antiguas si solo hay registros escritos
@jce5443
@jce5443 10 месяцев назад
Yo creo que eso se hace haciendo una investigación de los rastros de los fonemas en otros idiomas como ha hecho aquí con la H
@GazilionPT
@GazilionPT 6 месяцев назад
En algunos casos hay escritos de esa época en que unos escritores critican la manera como parte del pueblo habla. En otros casos se deduce (siempre con una dosis de incerteza) por las opciones ortográficas que hacen (o si quieres, por los errores): si escriben "foy" donde debería ser "voy", probablemente la "v" era casi indistinta de la "f", etc. Otras veces se deduce a través de la poesia: cuando palabras debían rimar o tener aliteraciones.
@adriangil2904
@adriangil2904 Год назад
Hola, aquí un gallego. Muy interesante el video. Me surge una pregunta. Los nombre propios tmbn evolucionan de una forma similar? Porque en galicia hai (por lo menos) tres nombres que se escriben con H mientras en español no la llevan: Hadrian, Helena y Henrique. Sabrías decirme porque esta diferencia? Un saludo
@FannyPlusvi
@FannyPlusvi 11 месяцев назад
Curioso que en ingles Helen y Henry se escriben con hache, como en gallego y portugues.
@javieringrid8953
@javieringrid8953 Год назад
En turco la H se pronuncia como esa aspiración, pero una letra similar a nuestra H en el turco es la ğ (G suave) y sirve para alargar la última vocal anterior a esa letra.
@powerdriller4124
@powerdriller4124 11 месяцев назад
Es verdad! Aún en Latinoamérica pronunciamos diferente la "V" en "El tío v-ino a ayudarnos" de "El v-ino está agrio". (aunque los chilenos dirían l´tiinu iurns" y "luinestgro", y los cubanos "e tieo guino a chudano" y "elguino ´taa ario".)
@flaviospadavecchia5126
@flaviospadavecchia5126 Год назад
Gracias por hablar también de las otras lenguas romances. Alguien tendrá que hacerlo! ;)
@aguariva
@aguariva Год назад
Hola bella Dama. Un saludo desde México ó Mejico😊 Esto de la H es muy común que haya sido cambiada por la F Por ejemplo Hernando, por Fernando, Hierro por Fierro Hernandez por Fernández y muchas más.
@martinmallet8638
@martinmallet8638 Год назад
¡La H no murió!. ¡Aguante Hermética!
@pacoperez7103
@pacoperez7103 Год назад
porfa un video del CASTUO otro idioma del latin .gracias.tambien exixte
@carloscortina9765
@carloscortina9765 Год назад
Gracias a este canal siento que aprendo cosas nuevas, interesantes y útiles. Ojalá en mi época, en la escuela primaría hubiera existido RU-vid… o buenos maestros de español xD
@conchacasado4757
@conchacasado4757 9 месяцев назад
En mi época nadie sabía nada de estas cosas
@lizbethw7
@lizbethw7 9 месяцев назад
AMO TUS VIDEOS!!!!!!!!!! Gracias por hacerlos! Saludos desde Detroit Michigan. De una mexicana!😊
@martinirafaello
@martinirafaello Год назад
Me encanta la manera como explicas los temas y tu pasión por las lenguas. Tus explicaciones son muy detalladas y los videos muy chistosos.
@listenoz45
@listenoz45 Год назад
En Extremadura tienen el famoso dicho, "el que no diga Jacha, jigo y jiguera no es de mi tierra". Porque allí se pronuncia como un J suave aspirada al menos al principio de palabra.
@mig.5
@mig.5 Год назад
Que vídeo maravilhoso! O H sempre foi um mistério para mim. Aprendemos na escola que ele serve para o ch nh lh porém usamos em outros casos. no Brasil nós costumamos brincar com a palavra ouve (escuta) e a palavra houve (aconteceu) que a pronuncia é a mesma.
@merciaboaventurasantos
@merciaboaventurasantos Год назад
Exatamente! 😄👍🏼
@FluxTrax
@FluxTrax Год назад
Em Brasil o R tem volto a um H..
@merciaboaventurasantos
@merciaboaventurasantos Год назад
@@FluxTrax No entendí. 🤔
@Noone-uw3mk
@Noone-uw3mk Год назад
@@FluxTrax Apesar do r do Brasil representar o fonema /h/, uma coisa não tem nada a ver com a outra. No caso do Brasil, o principal motivo dessa pronúncia é que as línguas nativas não tinham a letra r, e acabaram substituindo por um fonema que já existia, que inclusive é representado em várias línguas como o guarani por um h, baseado na escrita do latim clássico.
@jimmy_colombia
@jimmy_colombia Год назад
Muy interesante contenido e investigación, pero para comunicarnos y escribir en castellano ya no necesitamos para nada la H, salvo para no juntar vocales como en alcohol, de lo contrario diríamos alcól, asi como también serviría para los sonidos de ch y el nuevo sh (Shakira, shampú, show), así que la evolución del español tiene que evolucionar y suprimir la h inicial. Pero los jefes de la RAE como son arcaicos, tenemos que esperar a las nuevas generaciones para el siguiente paso del castellano.
@Pablo-rg6vi
@Pablo-rg6vi Год назад
En el español aún tenemos palabras donde la H suena como J, especialmente las que vienen de otros idiomas como Hasán de Hassan Hanover de Hannover O la más curioso para mí Sáhara y Saharaui (en algunos sitios de hispanoamericana la H en la primera palabra no se pronuncia, pero en toda variante del Español la segunda sí) Simplemente es raro
@jimmy_colombia
@jimmy_colombia Год назад
Los nombres no tienen ortografía, me decía mi profesora de castellano en primero de primaria. Hasan escrito en español es Jasán no Hasan
@carmenacebo3188
@carmenacebo3188 Год назад
​@@jimmy_colombia Hassan si es árabe se debe pronunciar Jassan pero se escribe Hassan, es como ni decimos Hilaria Clinton, decimos Hilari Clinton.
@jimmy_colombia
@jimmy_colombia Год назад
@@carmenacebo3188. Estamos hablando de palabras netamente españolas, las que inician con H no tiene sonido segun la RAE. En Hassan o Hardware las pronunciamos aproximadamente como suenan en el idioma de origen.
@carmenacebo3188
@carmenacebo3188 Год назад
@@jimmy_colombia si se pronuncian pero no las escribimos es como cuando oigo decir Saara en lugar de ( Sahara) Sajara
@jimmy_colombia
@jimmy_colombia Год назад
@@carmenacebo3188 Segun la RAE, la H nunca se pronuncia en castellano cuando inicia en palabra, que lo diga un lingüista. Otra cosa son palabras extranjeras. Y Sahara ya es una palabra en español y suena sa-ara, otra cosa son regionalismos y mala pronunciación como en halar, que muchos dicen jalar
@RicardoMartinezN
@RicardoMartinezN Год назад
En el sur de California, ciudad de Chula Vista, está la muy conocida calle H Los hispanos la definen como la calle de la muda. 😂 😅 😂
@stephbur5731
@stephbur5731 Год назад
La H en japonés es para representar el sonido de una J bien suave. Así que el silabario no es “iragana” sino más parecido a “jiragana” 😉 Dejo abajo un link con la pronunciación 😊
@stephbur5731
@stephbur5731 Год назад
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-0HrWPywF8DU.html
@hugo.torres
@hugo.torres Год назад
🤔
@Jeiber123
@Jeiber123 Год назад
Es H?
@hugo.torres
@hugo.torres Год назад
@@Jeiber123 probablemente
@mattiamele3015
@mattiamele3015 Год назад
Pues ella habla en español, así que no hay que ser pedante. Habla inglés y alemán, entonces sabe pronunciar /h/. PS La /h/ de /hi/ en japonés es como la ch alemana en la palabra “China”.
@gonzalosantamaria7002
@gonzalosantamaria7002 Год назад
Hola, no hay h del árabe? Muchas palabras de origen árabe parecen llevar h, Alhambra, almohada, etc.
@fabriennecatania5283
@fabriennecatania5283 6 месяцев назад
Pienso que esa se puede considerar etimologica porque en arabe tendria ahi mismo una aspiracion como una jota, o otro sonido parecido que nunca existia en Latin o espanol. Yo soy Maltesa, y por eso esas h hacen que yo decifre el significado de esas palabras mas facilmente porque es mejor que nada😂😂
@alguiena.4111
@alguiena.4111 Год назад
Cuando empecé a estudiar francés me dí cuenta de lo hermoso que es el castellano; suena tal cual se escribe. Ahora me surgió la duda de cómo escribirán en países como Puerto Rico en un futuro, ¿Escribirán igual y sólo le cambiaran la fonética?¿O cambiarán la escritura para que se adapte a la pronunciación que le dan? -Saludos cordiales desde México ❤
@conchacasado4757
@conchacasado4757 9 месяцев назад
Que hagan lo que quieran. Como españoles que sois, podéis hacer, podemos, hacer lo que queramos con la lengua. Es muy flexible y se apaña divinamente. Mira, yo estudie inglés, soy medio sevillana y medio gaditana. En fin, a lo que iba. Hay una palabra que solo me sale en inglés fence y supongo que es porque aquí en mi tierra no hay fences, hay vallas, muros, setos, pero fences no
@davidg.e.3123
@davidg.e.3123 5 месяцев назад
​@@conchacasado4757Fence es una Se llaman cercas de jardín
@Pogüiro
@Pogüiro Год назад
Cuando RU-vid agregó eso de las etiquetas no me dejaba poner diéresis, así que escribí mi nombre como "poghuiro"
@ChaconnesAreFun2Play
@ChaconnesAreFun2Play Год назад
Sería genial un video de las variedades del español caribeño
@luisdoviso6947
@luisdoviso6947 Год назад
El origen de la escritura latina derivada del egipcio es incorrecto. La escritura fenicia (de la que derivaron el alfabeto griego, latino, hebreo y árabe) derivaba del alfabeto de Biblos, que a su vez derivaba morfológicamente de las escrituras cuneiformes mesopotámicas. Lo del egipcio es incorrecto, de algun modo fue un desarrollo paralelo pero no derivado.
@uhelberlimadacosta5801
@uhelberlimadacosta5801 Год назад
Nunca me canso de ver sus vídeos. Son maravillosos. Soy un brasileño que está aprendiendo español y me encantan sus historias sobre la evolución de la lengua española. 😍
@GuillénLomeliGaming
@GuillénLomeliGaming 11 месяцев назад
Y que opinas de esta palbra Halar y una de 2 pronunciarla como alar o como jalar... Pdt yo esta es la forma en que conoci esta palabra halar de la acción de jalar algo, y la primera vez que la vi escrita con J en un bus mexicano me quedé de waooo y eso está mal escrito, y que la busco cual es la correcta y pum en mi cara la RAE diciendo que ambas eran válidas
Год назад
Me gustaría ver un video sobre los nombres y denominaciones de las monedas. Algo que me llama mucho la atención es que toda la vida viviendo en Nicaragua decía la palabra centavo y en España por primera vez escuché que decían céntimo. Me pregunto si será que porque la peseta estaba tan devaluada que se les olvidó la palabra centavo.
@Gloria.R_1.19
@Gloria.R_1.19 Год назад
A mí también me parece curioso eso. Yo siempre he vivido en España, y, al menos desde que yo existo, con la peseta no había monedas de céntimos (o centavos) y siempre decíamos "centavos" cuando nos referíamos a monedas de otros países que sí los tenían, pero con la llegada del euro empezamos a llamarlos "céntimos"... Podría ser un tema interesante para que nos lo explique Linguriosa 😊
@Sobreira4
@Sobreira4 Год назад
LA denariu[m] (> ES dinero) > ÁR dinar, dirham IT lira < EL lyra EN dollar < tollar/DE Thal(l)er, 'valle' (~ NeanderThal) PL złoty = EN gold/yellow DE Geld yen ~ yuan rupia < SA aplastado, formada
@PSAGameplay
@PSAGameplay 4 месяца назад
9:13 La de "ch" y la de cualquier consonante como "sh", haciendo que la pronunciación de la "h" no sea fija.
@muchinieto845
@muchinieto845 Год назад
¡Tu trabajo es impresionante!, siempre quieres llegar al origen de todo. Cada vez que veo tus videos hasta me cuestiono de mi existencia XD
@alkachu3576
@alkachu3576 Год назад
Aquí en Extremadura también pronunciamos h aspirada
@LuizHenrique-mi6gk
@LuizHenrique-mi6gk Год назад
Siempre me pareció interesante que muchas palabras en portugués que empiezan con una F, en español se escriben con una H. Farinha = Harina Forno = Horno Forca = Horca Furacão = Huracán Formiga = Hormiga , etc
@carlosalbertomartineztorre1119
Y en otras palabras simplemente no se escribe Ejemplo Proibido = Prohibido
@perritosandia5665
@perritosandia5665 Год назад
en guaraní aunque ya no sea un idioma tan conocida también se pronuncia la Ch como un Shhh, pero es un consonante inseparable ya qué la C en guaraní no existe, y para remplazar la C se usa la K qué suena igual ah y casi se me olvida que la H en guaraní no es muda y reemplaza a a J pero no suena tan igual, mientras la J suena fuerte, la H es como un Haaa(respiración) más o menos como en inglés.
@meta14mil72
@meta14mil72 Год назад
En RD y creo que en PR también se pronuncian la H a veces como una J en palabras como: harto , hablador , huyendo
@Okel-qt2
@Okel-qt2 Год назад
Ja ja soy Mexicano y esto me parece divertido y didáctico, que revoltijo y sumen le las lenguas americanas y se crea un fiestón je je
@MeritRaXIX
@MeritRaXIX Год назад
Faltó una H, la que está en medio de palabras de origen árabe, como alcohol o almohada
@emanueldesouza4482
@emanueldesouza4482 Год назад
Eu falo português, mas esse H serve para separar sílabas (prohibir) Em português "almohada" é "almofada"
@Iampowerful8
@Iampowerful8 Год назад
Ahora entiendo de donde viene la H de Fonduras.
@nanquedeijade3010
@nanquedeijade3010 Год назад
¿Qué hay de las “h” de origen árabe? La que usamos en palabras como zanahoria, almohada o azahar…
@sergio9500
@sergio9500 Год назад
Muy interesante, como siempre. Si me permites dos comentarios sobre el francés: - la s final de "dehors" no se pronuncia - te dejaste la segunda i de "liaison" lo que te hizo pronunciar mal la palabra (es [liezɔ̃]). Es por decir algo, porque, de verdad, tu trabajo es admirable. 👏
@Diegokeio
@Diegokeio Год назад
Hola una consulta porque en España a por ejemplo Atletico porque aca por lo menos en Argentina pronunciamos de manera diferente a TL?
@luciaramirez5517
@luciaramirez5517 Год назад
Pregunta: Es mi imaginación o en Argentina la ñ la pronuncian como nio, nia. Por ejemplo en lugar decir “niño”, dicen “ninio”.
@Pedro-ESP
@Pedro-ESP Год назад
🇪🇸 En algunas zonas de Andalucía a la "h" le damos sonido de "j". Ejemplo: cante hondo, hambre, hacha. Por qué os sorprende? Los ingleses también lo hacen y nos parece normal... Podrías hacer un vídeo de por qué ponemos artículo a los nombres propios: El Pedro, La Luisa, etc. Si lo hacemos tendrá un origen, digo yo.
@FannyPlusvi
@FannyPlusvi 11 месяцев назад
En Chile tambien es costumbre decir la Ana, la Elena. En otras partes suena un poco peyorativo.
@Pedro-ESP
@Pedro-ESP 11 месяцев назад
@@FannyPlusvi en el sur de España lo entendemos como algo vulgar y se tiende a evitar. Mi teoría es que esta forma de hablar (la María, el Pedro) viene del árabe, en Andalucía tuvimos el Reino de Granada (árabe) hasta 1492. Siempre queda algo del pasado.
@zurriellu
@zurriellu Год назад
La RAE hizo mal en desechar la Ç, pues realmente es la consonante que quedó. La Z representaba un sonido sonoro perdido (solo se mantiene en hablas colombianas como una s sonora [z], y en algunas extremeñas que quizá ni sea correcto atribuirlas al castellano por su pasado leonés)
@dimonitxus
@dimonitxus 8 месяцев назад
".... porque generalmente han sido, y siguen siendo, ¡qué coño!, señores." 😂😂👌👌
@Onedurango
@Onedurango Год назад
En México, especialmente en las zonas rurales o zonas más marginadas aún se le llama Fierro al hierro. 😂
@MouYijian
@MouYijian 6 месяцев назад
Muy bonito. Una notas: • la grafía "ch" en italiano para indicar /k/ de hecho ya existía en latín, donde se empleaba para transcribir la "X" griega, es decir la aspirada (y luego fricativa) velar /kh/ ~ /x/: en latín tanto "ch" como "ph" y "th" se reducían a /k, p, t/ en la pronunciación del habla popular, que luego evolucionó en el italiano. La grafía "gh" simplemente fue adoptada por analogía con "ch". • en cuanto a los verbos "ho, hai, ha, hanno", existe también las versiones sin "h", aunque muy rara: ò, ài, à, ànno - con tilde, para que no se confundan con la conjunción "o", las preposiciones "a, ai" y "anno" (año). • ojo: se escribe "liaison", no "liason".
@maquinasproductivass.der.l5498
La "H" es la estampa de la camiseta del país,de la tierra de las 5 estrellas 🇭🇳🇭🇳, la "H" es grandeza, mar caribe, océano Pacífico, la "H" es....el emblema del centro de nuestro continente, la "H" es gente noble, también llamados "Xatruches" , la "H" es la exclamación de agradecimiento de Cristóbal Colón al supremo del universo. Gracias a Dios que llegamos a Honduras 🇭🇳🇭🇳.
@conchacasado4757
@conchacasado4757 9 месяцев назад
Y la hola hola😊😊😊😊
@maquinasproductivass.der.l5498
@maquinasproductivass.der.l5498 9 месяцев назад
@@conchacasado4757 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣 También 🤣🤣🤣
@nestormascaro
@nestormascaro Год назад
Impresionante... Creeeeo, humildemente, que podría agregarse un 5to caso de h, el que proviene de las palabras árabes y aparece de forma intermedia en algunas palabras (albahaca, almohada, alhajas)
@conchacasado4757
@conchacasado4757 9 месяцев назад
Muchas muchas palabras de origen musulmán o árabe o bereber o como sean de donde sean, que más da. Tan españoles son como nosotros
@nestormascaro
@nestormascaro 9 месяцев назад
@@conchacasado4757 Si, no dije lo contrario
@bosterix1974
@bosterix1974 Год назад
Mi nombre, Fabián, así como otros similares, Fabio, Fabiana, Fabiola, derivan de Fabius, el que cosecha habas. "Faba" --> "Haba".
@MohaMed-ce1nc
@MohaMed-ce1nc Год назад
Hola porfavor puedes hacer una vídeo sobre la influencia del árabe en el español
@lluistrigueros8569
@lluistrigueros8569 Год назад
Hola, soy de Guatemala y la H aveces tiene sonidos como una J. Por ejemplo, halar que se usa como ejemplo hala la cuerda o lazo que al castellano seria tira la el la cuerda o lazo o cualquir cordon. Eso se pronuncia como una J que suena como jalar.
@CarlosMariaTudjman
@CarlosMariaTudjman 2 месяца назад
En Cuba la ene final es velar, no alveolar. Es así en todo el país y en todos los registros de la lengua, del culto al informal, siempre es así.
@cesarespinoza7968
@cesarespinoza7968 Год назад
Interesante tu video pero hablas demasiado rápido, jajaja
@Nicarp98
@Nicarp98 2 месяца назад
Hacé tus propios videos, a ver danos cátedra, genio
@charly3323
@charly3323 Год назад
Expreso mi admiración por el conocimiento que nos muestras en tus vídeos. Sencillamente fabuloso. Gracias por compartir!
@pasqualyagomompo3331
@pasqualyagomompo3331 Год назад
Las hh en andalúz y extremeño se aspiran cuando suenan, si vienen de f- latina. Las otras son mudas.
@Kung1Tse
@Kung1Tse Год назад
Lo de la H y el sonido como dices es una aspiración ¿No sería realmente una exhalación?
@PSAGameplay
@PSAGameplay 4 месяца назад
10:23 No es cierto que sea oficial, porque no lo recoge ningún estatuto de la autonomía.
@lichieck83
@lichieck83 Год назад
Yo echo de menos la H en el verbo AVOIR en francés.... facilitaría bastante su aprendizaje
@marcelofaviodesigner
@marcelofaviodesigner 9 месяцев назад
Deberías hacer un video sobre la ortografía de la era de Nebrija y las posteriores (y peores) y también las nuevas propuestas de ortografía. Ya sabemos que a España (RAE) no le gustan pero tienen que escucharlas porque hay más hispanohablantes en América que en España.
@aliciahurtado5496
@aliciahurtado5496 2 месяца назад
Díselo a Mr. Tartaria.😂
@DarthStrange
@DarthStrange 17 дней назад
Y además sirve para completar la ecuación de Einstein
@Individuo80
@Individuo80 Год назад
"Sin ti no soy nada". - La H, a la C
@juancastro8715
@juancastro8715 Год назад
La H es muy frecuente en lenguas amerindias con leve aspiración, algunas del sistema arcaico, como en el maya (cacahuete/cacajuete), y en otras aun hoy, como en el quechua (hatun/jatun/jato). Creo que es normal que dentro de 80 años la H vuelva a ser ligeramente aspirada. Saludos!
@jesuscerda6913
@jesuscerda6913 Год назад
en el francés y en el alemán la H también es muda aunque en alemán solo es en las sílabas intermedias.
@cardenasabogado
@cardenasabogado Год назад
Me parece muy interesante el contenido, pero la verdad está muy enredado.
@maitevadel1853
@maitevadel1853 Год назад
La razón de la sinrazón que a mí razón se hace, que con razón me quejo de vuestra Fermosura. Aquí el verbo hacer ya no usaba h pero fermosura sí, qué curioso... ☺️
@yen2873
@yen2873 Год назад
En el seno de la etimología está la variación evolutiva constante ...
@paulosouzavitor3734
@paulosouzavitor3734 Год назад
Fumou da boa! Os olhos ficaram faróis vermelhos, nem colírio adianta, continua doidona, sala a meia luz, faltou óculos escuros. Melhor alegues conjutivites.🎉 conjutivites.
@leabuone
@leabuone Год назад
Hola! La H no se aspira en Andalucía. Se aspira en Extremadura, donde hay un dicho: “si no dice jacha, jigo y jiguera; no es de mi tierra”
@gra8063
@gra8063 6 месяцев назад
En Extremadura y en Andalucía
@fueyo2229
@fueyo2229 Год назад
En el Este de Asturias y partes de Cantabria pasa como en Gascón, se aspiran más hs y se pronuncian. Está casi perdido pero en mi pueblo algún paisano muy viejo dice "juercia" o "jacer"
@SteveNaranjo
@SteveNaranjo Год назад
Siempre escucho la canción hasta el "Que noooo"😂
@craftercraft79
@craftercraft79 Год назад
De pequeño, para saber qué palabras empezaban con "h" pensaba en las que empezaban con "f" en valenciano.
@azucenapireziglesias4647
@azucenapireziglesias4647 6 месяцев назад
Gracias, me entretienen mucho tus vídeos. Me encantaría poder estudiar de forma autodidacta todos estos temas de la fonética de las lenguas y de la diferencia entre las distintas gramáticas. Son temas extrañamente apasionantes y tú los presentas muy bien, de nuevo gracias.
@amebacuriosa4133
@amebacuriosa4133 5 месяцев назад
Qué bien has expresado lo mismo que yo siento. Gracias
@PSAGameplay
@PSAGameplay 4 месяца назад
12:57 En castellano también tenemos es sonido "sh".
@smferreiro2610
@smferreiro2610 Год назад
¡Óptimo video! y lo dice un "Ferreiro" (herrero)
Год назад
Está un poco rápido, no sólo para entenderlo sino en función de la cantidad de datos a internalizar. Más lento y mas ejemplos, va con buena leche, porque el material es impecable,
Далее
Why we should go back to writing in runes
20:39
Просмотров 510 тыс.
Дикий Бармалей разозлил всех!
01:00
Tracing English as far back as possible
20:46
Просмотров 638 тыс.
¿Cómo Sonaba el ESPAÑOL MEDIEVAL? 👑
13:38
Просмотров 1 млн
¡El español NO tiene DOBLE NEGACIÓN!
12:14
Просмотров 556 тыс.
¿Cómo ser INTÉRPRETE en la UNIÓN EUROPEA?
22:02
Просмотров 140 тыс.
El OLA KE ASE existe desde hace más de 100 años
13:37
Language Review: Arabic
21:44
Просмотров 294 тыс.
Дикий Бармалей разозлил всех!
01:00