Me when it was named "Perro-style": Now i see why the name, also this song it's very "fuego" Me with the rename of the song: * CONFUSED SPANISH SCREAMS *
Ngl, this song gives me 2018/2019 spanish songs vibes (which I think thats what its trying to do). Its a good a nostalgia trip at the cost of remembering… THAT song. DESPACI-
Ay! Fonsi, DY Oh, oh no, oh no (oh) Hey yeah Diridiri, dirididi Daddy Go! Sí, sabes que ya llevo un rato mirándote Tengo que bailar contigo hoy (DY) Vi que tu mirada ya estaba llamándome Muéstrame el camino que yo voy Oh, tú, tú eres el imán y yo soy el metal Me voy acercando y voy armando el plan Solo con pensarlo se acelera el pulso (oh yeah) Ya, ya me estás gustando más de lo normal Todos mis sentidos van pidiendo más Esto hay que tomarlo sin ningún apuro Despacito Quiero respirar tu cuello despacito Deja que te diga cosas al oído Para que te acuerdes si no estás conmigo Despacito Quiero desnudarte a besos despacito Firmar las paredes de tu laberinto Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (sube, sube, sube) (Sube, sube) Oh Quiero ver bailar tu pelo Quiero ser tu ritmo (uh oh, uh oh) Que le enseñes a mi boca (uh oh, uh oh) Tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby) Déjame sobrepasar tus zonas de peligro (uh oh, uh oh) Hasta provocar tus gritos (uh oh, uh oh) Y que olvides tu apellido (dirididi Daddy) Yo sé que estás pensándolo (eh) Llevo tiempo intentándolo (eh) Mami, esto es dando y dándolo Sabes que tu corazón conmigo te hace bam bam Sabe que esa beba 'tá buscando de mi bam bam Ven prueba de mi boca para ver cómo te sabe Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe Yo no tengo prisa, yo me quiero dar el viaje Empezamo' lento, después salvaje Pasito a pasito, suave suavecito Nos vamos pegando poquito a poquito Cuando tú me besas con esa destreza Veo que eres malicia con delicadeza Pasito a pasito, suave suavecito Nos vamos pegando, poquito a poquito (oh oh) Y es que esa belleza es un rompecabezas (oh no) Pero pa' montarlo aquí tengo la pieza (slow, oh yeah) Despacito (yeh, yo) Quiero respirar tu cuello despacito (yo) Deja que te diga cosas al oído (yo) Para que te acuerdes si no estás conmigo Despacito Quiero desnudarte a besos despacito (yeh) Firmar las paredes de tu laberinto Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (sube, sube, sube) (Sube, sube) Oh Quiero ver bailar tu pelo Quiero ser tu ritmo (uh oh, uh oh) Que le enseñes a mi boca (uh oh, uh oh) Tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby) Déjame sobrepasar tus zonas de peligro (uh oh, uh oh) Hasta provocar tus gritos (uh oh, uh oh) Y que olvides tu apellido Despacito Vamo' a hacerlo en una playa en Puerto Rico Hasta que las olas griten "Ay, bendito" Para que mi sello se quede contigo (báilalo) Pasito a pasito, suave suavecito (hey yeah, yeah) Nos vamos pegando, poquito a poquito (oh no) Que le enseñes a mi boca (uh oh, uh oh) Tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby) Pasito a pasito, suave suavecito Nos vamos pegando, poquito a poquito Hasta provocar tus gritos (eh-oh) (Fonsi) Y que olvides tu apellido (DY) Despacito
Friend: so whats your fav fnf song? Me: i wont wanna tell it. Friend: why? Me: bc its starts with "s" And ends with "x" Friend: you mean se- Me: SHUT UP U DONT need TO KNOW
@Un canal Sin sentido Indeed. I'm from Panama by the way, so don't think i'm hating on you or something. Since we both speak spanish, let me explain in a way we can both understand "Finalmente" isn't spelt "finnaly" but "finally", and you said "to" which means "para", but you probably meant "too" since "too much" means "demasiado / mucho". so yeah, basically she'd mean "Finally, I love this song so much" or when correcting what you said it'd be "Finally, A song that I love too much".
Okay, listen, I don't like those FNF 'lyric videos', alright? but i HAVE to be honest, this is straight up Reggaeton, this needs a genuinely sung lyric version. I'm from Panama, btw