Тёмный

¿Cómo sabemos la pronunciación de una lengua que ya no se habla? 

Linguriosa
Подписаться 718 тыс.
Просмотров 134 тыс.
50% 1

Regístrate aquí en italki: bit.ly/italki15Linguriosa
(Puedes encontrar muchísimas lenguas... ¡Muchísimas!)
👇👇 Cuaderno de cómo ser más pedante:
/ linguriosa
www.paypal.com/paypalme/lingu...
🔴LINGUCOMUNIDAD:
/ discord
🎁WEB:
www.linguriosa.com/
INSTAGRAM:
/ _linguriosa_
FACEBOOK:
/ linguriosa-10622094746...
🎵Música de mis vídeos: www.epidemicsound.com/referra...
Dorotea (Patreon):
Skalogryz.
Dorotea (Patreon):
Skalogryz
Débora Veron
Los Señores de la RAE (Patreon):
David Aguilar
Sam
Capatapa
David Bissinger
Victor Tavares
José Horacio Cabrera
John Adams
Floréal ABAD PUERTAS
Portuguese With Leo
Simon Falk
Gianluca Repossi
Sergio Cánovas
Michael
Laetitia
Kathy Rugg
Jorge Egoavil
sergio valdez
Davide Gemello
Octavio Silva
José L. Gutiérrez
Jean Pierre Lefebvre
DonL
Sue Burgstaller
Ladislav Honsa
Miguelangel Cuenca Vera
Kristofer Zajkowski
Erik Hulsken
Alberto Sánchez Vergara
Bo Hemphill
Prince Ro
Doug Lefler
Eligio Y.S
Ruben Ferreyra
Monika B
EK Powell

Опубликовано:

 

5 июл 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 599   
@cervecero6466
@cervecero6466 2 года назад
Lo mas impactante es que los franceses pronunciaban la r😳
@user-qb3gm4pu2m
@user-qb3gm4pu2m Год назад
JAJAJAJA
@martinyfelix
@martinyfelix Год назад
Desde luego
@FertChervu
@FertChervu Год назад
Es como cuando te dicen que las hamburguesas no vienen de Hamburgo. 😆
@andreabarrios5249
@andreabarrios5249 4 месяца назад
En realidad, todavía hay regiones donde la R en francés se pronuncia como la R en español, le llaman “le R roulé” (enrollada, como al hacer rollito la lengua sobre el paladar). Vivo en la provincia de Quebec, y en esta región de la ribera sur de Montreal (en la zona metropolitana), todavía hay personas de cuarenta y tantos años, además de muchas personas mayores, que hablan con la R no uvular o gutural, sino como la describe Molière, con la lengua pegada al paladar (como la r sola en español). Soy maestra de idiomas, y al estudiar la historia de la educación en Quebec, aprendí que en los colegios clásicos católicos, las congregaciones de religiosos y religiosas consideraban que para hablar “bien” francés, se debía pronunciar la R así, entonces tanto en el radio como en el cine y la televisión, además de en los discursos públicos, los francófonos de Canadá debían usar la “R roulée” que les daba una entonación más clásica. 😊 Parece que la R gutural francesa se volvió más popular con la modernización y la mayor influencia de Francia y otras regiones francófonas, causada por los medios masivos de comunicación, la música y la cultura popular. Entonces, el estereotipo de la R gutural francesa que nos imaginamos en español, no se aplica en muchos casos, y cuando les explico a mis alumnos cómo hacer la R en español, les digo: nada más piensen en las personas que hablan con la “R roulée” ¡y el truco funciona al instante! 😉
@inesarianesantacruz4194
@inesarianesantacruz4194 3 месяца назад
​@@andreabarrios5249 Hay muchos paises Francophones que la fonética de la R es similar a la R Latina, Russa y Griega. Supongo que la fonética francesa está influenciada x la cultura Arabe y Alemana donde la R se asemeja a la A
@jerichogonzales1290
@jerichogonzales1290 Год назад
Aprendo español por 6 meses y esta canal es perfecto para improver mi comprensión. Especialmente porque la materia es muy interesante por un hombre que gusta historia y lingüística. Puedo comprender aproximadamente 30% de su dialogo. Pienso que es mi inglés es increíble. Gracias por todos los videos magníficos. De los Estados Unidos vale.
@jonahbranch5625
@jonahbranch5625 Год назад
Lo mismo para mi! I have a hard time understanding most Spanish content but for whatever reason I can understand 90-95% of these videos.
@aritzlizarragaolascoaga6254
@aritzlizarragaolascoaga6254 2 года назад
Lo de la guturalidad del francés es cierto porque todavía en la mitad sur de Francia hay gente mayor que la pronuncia sin guturalidad. Y lo mismo pasa con el francés de Canadá, EEUU, de buena parte de África francófona...
@maignialfrancois8170
@maignialfrancois8170 Год назад
En la mitad sur de Francia no se hablaba francés sino occitano (hasta el siglo XX), con la r tan como en español! Dins la mitat sud de França se parlava pas francés mès occitan (fins al sègle XXen), ambe la r tant coma en espanhòl!
@aritzlizarragaolascoaga6254
@@maignialfrancois8170 efectivamente.
@keizan5132
@keizan5132 2 года назад
La suave transición hacia el anuncio me mató, JAJAJA. La verdad es que este video es sumamente interesante e instructivo, un buen "reconstrucción de fonética de lenguas 'starter pack'", sin duda xdxd.
@elmediodia
@elmediodia 2 года назад
Lo que siempre me ha parecido alucinante es que se logré reconstruir algún tipo de fonética de lenguas como el antiguo sumerio
@Toromboloize
@Toromboloize Год назад
Si, especialmente porque una de esas lenguas de esa area se escribia sin vocales. Me imagino que no hablarian asi (sin vocales) ya que la idea me parece descacharrante: Antiguo me grita: Y HJ D PT!! Yo (en mi cabeza): ya hoja de pato? yo hojo (que burro, ojo se escribe sin hache) di pito? Luego abriendo la puerta de mi casa...HEEEEEEY!!!
@naitsabeszelev
@naitsabeszelev 2 года назад
Elena, soy Bogotano, de Bogotá (¿De dónde más si no?) Antes de la llegada de los españoles en este territorio habitaron los muiscas, quienes hablaban el Muysccubun (que traduce algo así como lenguaje de las personas). A día de hoy es una lengua extinta pero ha dejado muchos regalos a nuestro español en forma de topónimos, incluyendo el nombre de mi ciudad, y muchos otros ejemplos. Sin embargo, la pronunciación no es del todo como lo hacemos hoy día, ya que teniendo como única referencia los estudios lingüísticos de los cronistas, es muy probable que ellos hayan "castellanizado" las pronunciaciones que no estaban en el español. Es el caso del sonido "s", que los indígenas muy probablemente pronunciación más como una "sh". En fin, no he visto aún el video pero sé que me va a encantar, y ojalá leas esto. Te amo Jajajaj Gracias por hacer contenido tan bueno.
@serchamaco22
@serchamaco22 2 года назад
A mi me encanto tu comentario porque el Muysscubun es un ejemplo de una lengua extinta reconstruida con más fuentes que se tenían. Espero de a poco el interés de la lengua la revitalice más. Hace poco salió una película animada hablada en Muysscubun pero la encontré fue en Español 🥺
@kame9
@kame9 2 года назад
en la peninsula no se hablaba latin ni nada parecido, rastro alguno de las lenguas ibéricas(salvo euskera probablemente). Luego llegaron muchos pueblos incasores, mezclando todo.
@olisipo1942
@olisipo1942 2 года назад
@@kame9 " Sin rastro alguno de las lenguas ibéricas".. ESTUDIA UN POCO, ANDA,
@raquel5137
@raquel5137 2 года назад
Gracias por esa información!!
@kame9
@kame9 Год назад
@@olisipo1942 compara lo que sabemos del latín, griego antiguo, y otras lenguas extintas con lo que sabemos del íbero. osea si es el 1% o 2% es nada xD
@carlossolis6683
@carlossolis6683 2 года назад
Sería muy interesante que hicieras un video, de como es que se puede crear un idioma. Como lo hizo es escritor del Señor de los anillos.
@JoseRamirez-rq2gj
@JoseRamirez-rq2gj 2 года назад
O como lo hace Mafe Walker, jajaja
@JorgeVergara11
@JorgeVergara11 2 года назад
@@JoseRamirez-rq2gj jajajajajajajajajaja
@adriansantiago8495
@adriansantiago8495 2 года назад
Hola! Vivo desde hace unos años en la provincia de Quebec, Canadá y se que algunos dicen que el francés de Quebec conservó más sonidos antiguos que el francés de Francia. Y es verdad que hay más sonidos. Aquí, en francés, se distingue el sonido de "un" versus el de "in". De la misma manera "a" se distingue de "â" cuando en Francia no hay distinción. Por otra parte lo que dices de la R yo lo e escuchado y sigo escuchando en ciertas regiones de Quebec (más en pueblos) sobre todo personas de la tercera edad halan con la R como la que usamos en español. Para ser más preciso, ellos usan exclusivamente la R corta como en "porqué" en español. Espero sea clara mi explicación. No soy lingüista ni mucho menos, solo me gustan los idiomas jeje por eso sigo tus videos! 😀
@davidgarciaobregon4626
@davidgarciaobregon4626 2 года назад
Interesantísimo, siempre me pregunté lo mismo y como sacaban conclusiones de los cambios fonéticos que dió el Latín, por ejemplo en sus diferentes variantes neolatinas.
@rodrigoplaza197
@rodrigoplaza197 2 года назад
Uy neolatino ulalá señor francés
@gabrielsol1791
@gabrielsol1791 2 года назад
@@rodrigoplaza197 JAJAJAJAJA
@giselagc2549
@giselagc2549 2 года назад
Cada vez que subes vídeo, leo el título y pienso: wow, cómo sabe lo que quiero saber? Uno de los canales más cautivador es de RU-vid! Gracias!
@liberogrande3251
@liberogrande3251 Год назад
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-8Ak2CQRlb-E.html
2 года назад
O sea que Mario Valerio Probo se anticipó al cuaderno de "¿Cómo ser más pedante?"
@mizginavale22
@mizginavale22 2 года назад
This was incredibly interesting. You should be very proud of yourself for the work that you put into your channel. You present your information in an intelligent and also entertaining format. Thank you !
@salvadoran_uwu
@salvadoran_uwu 2 года назад
Noooo 😭😭😭 Se supone que deberías estar hablando español 😡😠 Me voy a encachimbar 😤😤😤 Fuuuuu 😡🖐🏻🖐🏻 Ñ ñ Ñ ñ Ñ 🛐🙏🏻🛐
@tiagokt
@tiagokt Год назад
@@salvadoran_uwu estas bien?
@salvadoran_uwu
@salvadoran_uwu Год назад
@@tiagokt Era carnada (bait)
@seirafiel5648
@seirafiel5648 Год назад
Me encantó tu video. Es la primera vez ke veo uno 😍. Me he salido de varios grupos de WhatsApp por tener el complejo de Probo 😆. Saludos desde Perú 😊😊😊
@antiringlo509
@antiringlo509 2 года назад
Fue súper interesante, saludos de Hungría
@Reinventmusic
@Reinventmusic 2 года назад
No esperaba ver a Elisa ronronenado. 1:34
@ValentinCabezas
@ValentinCabezas 2 года назад
Jajajaja
@ungauchoenbolivia5797
@ungauchoenbolivia5797 2 года назад
Creo que estos videos son de mis preferidos. El que apunta al pasado. Bah, siempre apelás al pasado para explicar Lingu...y yo como historiador te voy entendiendo perfecto. Para quienes gusten de los dinosaurios...es como intentar saber cómo lucían. Se necesita sí o sí de dibujantes en ese equipo científico para su reconstrucción. Eso implica, por supuesto, una cuota de lo personal o lo subjetivo. Acá pasaría lo mismo. Si sabemos el 2022 y queremos saber cómo era el 1800...tenemos que, mínimo, imaginar e intentar reconstruir como era el 1900 para conseguir un poco de precisión sobre el 1800. Aunque el resultado sea abierto e inexacto. Beso grande Lingu! Te sigo desde Rosario
@emilionavas7688
@emilionavas7688 2 года назад
Qué hermoso pensar una poesía sólo basada en la fuerza de las sílabas, en la estructura poética, sin caer en la facilidad de la rima. Un aplauso para Catulo y este vídeo en el que señala peninsularmente que una academia acaba de "hacer" quince años. Like
@rubenalvaradoramirez2873
@rubenalvaradoramirez2873 2 года назад
Hola Elenita, como siempre muy interesante el video, cada vez que youtube me saca un video tuyo lo veo así aprendo más de la lengua, un beso y un abrazo para vos, igual a Dorotea, 🇪🇦🇨🇷
@djotage
@djotage 2 года назад
Me quedo embobado viendote y oyendote de la sabiduría que muestras. Un saludo
@pytrell
@pytrell 2 года назад
Otra vez, ¡la «rompiste», Linguriosa! Que nooo... "Romper" no es literal, pero sirve como imagen. ¡Felicitaciones!
@angelf.cabello7807
@angelf.cabello7807 2 года назад
Acá en Argentina conocemos al libro de Moliere como "El burgués gentilhombre", la diferencia no es menor ya que la clase burguesa lideró las revoluciones del siglo XVIII en adelante contra la nobleza (grupo al que pertenecen los marqueses), el clero y la monarquía
@MM-dt1pz
@MM-dt1pz 2 года назад
Yo, en España, también lo conozco así. Cuando lo estudiaba en bachiller lo llamaban "El burgués gentilhombre"
@frangarcia7190
@frangarcia7190 2 года назад
Una cosa que nos puede ayudar a saber como se pronunciaban las palabras son las faltas de ortografía de los textos. Por ejemplo si vemos que hay muchos errores entre "ll" e "y" podemos deducir que se pronuncian igual al menos en una determinada zona, y lo mismo vala para k/qu/c, o c/s
@HelPfeffer
@HelPfeffer 2 года назад
:0
@joseluis-guanchin-1
@joseluis-guanchin-1 2 года назад
Eso es correcto, y nos pasa a los canarios y latinoamericanos (sí, se puede decir así, por varias razones, no sólo lingüistas). Y no solamente con la s/c, sino como los de Las Palmas, que aspiran la s y sustituyen por una especie de h que sí se pronuncia. Ahí se puede sacar como se pronunciaba la h que aún queda en muchas palabras, siendo hoy muda.
@mariaobregon9604
@mariaobregon9604 Год назад
@@joseluis-guanchin-1 buena parte de las palabras que comienzan por hoy h muda proceden de la f del latín, f inicial que sí se ha conservado en las otras lenguas romances. El fenómeno de la sustitución de la f por h en Castilla ha dado lugar a muchas teorías, una de ellas que a la población, con sustrato fonético vascoibérico le costaba mucho trabajo pronunciar la f pues en su idioma de base no existía.
@joseluis-guanchin-1
@joseluis-guanchin-1 Год назад
@@mariaobregon9604 en el caso de la aspiración de la s final, especialmente cuando la siguiente palabra empieza por vocal, esa s se convierte en una especie de j que se asemeja a h inglésa y de otros idiomas. Es muy clásico en Canarias, pero también en partes de Venezuela. En Las Palmas llegaban a sustituir (no se si ahora queda mucho de eso) la s por una n, era proverbial un chiste/charrasquillo que hacían en Tenerife sobre eso: "dame don duro pa don donu". En este caso la suguiente palabra empieza por consonante. En el otro caso sería algo como: "lahantenas de lahazoteas", pronunciandose esa h mas como j aspirada, y ejerciendo como unión de dos palabras. Claro, si alguien encuentra una carta escrita así, supongo que sabría como pronuncia la gente esas palabras. Es muy interesante la lectura de cartas antiguas, y de testamentos viejos, donde se testaba hasta las camisas, y se sabía el ajuar de la gente.
@luiszambrano330
@luiszambrano330 10 месяцев назад
​@@joseluis-guanchin-1como venezolano agrego que no es en parte de Venezuela, es es toda Venezuela jaja aún en la región andina, inclusive. Últimamente he notado que cada ves hay más personas que no solo la aspiran, sino que la desaparecen por completo. Esto mismo ocurre en otros países, no solo en la región caribeña, sino también en zonas más australes como en Chile y en Argentina.
@ferminchivite6299
@ferminchivite6299 2 года назад
Muy bien explicado. Por otro lado, este método puede complementarse (dando pie a muchos errores que habrá que ir corrigiendo) usando lenguas vecinas. Por ejemplo, los préstamos del latín y los romances al euskera pueden datarse, más o menos, por su forma fonética y ayudar a estudiar la evolución de cada romance (y más aún la del euskera que casi no tiene presencia escrita hasta hace 100 años). En general la fonética del euskera parece más estable que la de los romances (por lo menos teniendo en cuenta el sistema de escritura). Así que, viendo que los préstamos latinos al euskera no presentan la -m (que tantas palabras tenían en acusativo que es de dónde salen la mayoría de palabras de los romances), podemos pensar que el latín que entró en contacto con el euskera ya no la pronunciaba (por ejemplo: pacem > bake/pake). Otra evidencia que apunta en la misma dirección que la poesía latina. Así que gracias a los préstamos a otras lenguas también podemos datar algunos cambios fonéticos y hacer "fotografías de la fonética de los romances". Si el préstamo es antiguo presentará una forma y si es más moderno otra. Por ejemplo el diezmo (impuesto de una décima parte para la iglesia) tiene formas diferentes en euskera: la puramente vasca, "hamarrena", un calco (diez = hamar, décima = hamarrena), "dekema" (de una versión latina de décima, con pronunciación de /k/) y "detxema" (de una versión romance que ya no pronuncia /ke/ sino /ze/ o algo parecido). A veces puede haber problemas de analogías y reanalisis que hacen dudoso el resultado, pero grosso modo funciona. Esto puede ayudar datar cambios fonéticos en castellano por ejemplo. Ya que, en general, la fonética del euskera se ha mantenido más estable que la del castellano y se puede saber más menos en qué época cambió la pronunciación de algunos sonidos en las lenguas romances, ayudados de testimonios y de la propia reconstrucción puramente romance. Así, podemos intuir, por ejemplo, que en los romances al rededor del euskera la /s/ ha sido más parecida a la /z/ que a la /s/. teniendo en cuenta que el euskera presenta diferencia entre /s/ y /z/ en palabras primitivas, y que la mayoría de préstamos hasta la época moderna presentan una /z/ en donde en latín o en romance había una /s/ (causam > gauza, ceresam > gerezi, spatam/espata > ezpata...). Lo mismo sucede al revés, las /z/s o /tz/s del euskera se han pasado al castellano como /s/ hasta época moderna (Elortzu > Belloso, Zangoza > Sangüesa...). En préstamos modernos la equivalencia entre los idiomas es mayor y hay una diferencia entre /s/ y /z/ casi total (sonar / sonar, sorgin / sorgin, zulo / zulo, Bertitz/Bertiz, Saigots/Saigos...). Así que se podría intuir que la /s/ del castellano se ha ido diferenciando cada vez más del sonido de la /z/ del euskera, aunque en un principio eran más o menos equivalentes para los bilingües. También podría ser al revés, que fuera el euskera el que ha cambiado la manera de pronunciar estos dos fonemas, pero la filología vasca parece que apunta en otra dirección y que la diferencia entre /s/ y /z/ dentro de la misma lengua es anterior al contacto con el latín. Es un mundo algo opaco que puede dar lugar a error, pero con investigación seria y método constante se pueden hacer aproximaciones bastante buenas.
@Sobreira4
@Sobreira4 2 года назад
Me quito el sombrero, Fermín
@xurxaku
@xurxaku 2 года назад
Bravísima, Linguriosa. Muchas gracias por toda esta información que sirve para entender muchos aspectos relacionados con la fonética antigua de las diferentes lenguas, sobre todo cuando existen fuentes primarias que permitan tales estudios. Te agradezco mucho también la buena dicción, la riqueza en el vovabulario y una capacidad pedagógica fantástica, algo también muy necesario para la transmisión de las ideas. Soy profesor de viola da gamba y música de cámara en Oporto además de intérprete de este instrumento. Como profesor, la transmisión de ideas es fundamental y, por extensión, la elaboración coherente del discurso es fundamental para no acabar cansando a las piedras. Por esa razón, llevo muchos años intentando mejorar cada día mi capacidad discursiva. En la música, curiosamente, esta parte también es fundamental. Un buen conocimiento de lo que se está tocando así como un buen manejo de cada momento de la retórica pueden ser claves en la consecuciónde un discurso musical conerente. Por eso, admiro mucho tu buen discurso y lo interesante de su contenido. En la asignatura de música de cámara, por ejemplo, una de las materias que tenemos que trabajar y en la que necesitamos estar al día, es la pronunciación, por ejemplo, del francés antiguo (los intérpretes de viola da gamba tenemos que conocer mucho sobre la música francesa porque la parte más vasta de nuestro repertorio es del período barroco en Francia. El estilo francés está muy ligado al conocimiento de muchos pormenores y, claro, tenemos que estar continuamente consultando diferentes fuentes para saber cómo se podía pronunciar una frase concreta. O sea, la lingüística acaba siendo una tarea pendiente que tenemos que ir aprendiendo según las necesidades del repertorio que hacemos cuando nos metemos en el complejo mundo de la interpretación con criterios historicistas. Y vídeos tan bien explicados como los tuyos son una herramiente muy útil y que anima a investigar más sobre todo esto. Además, la filología me encanta y todos los aspectos relacionados con esta ciencia humana son una de mis más profundas aficiones (que no aflicciones). Gracias por todo
@liberogrande3251
@liberogrande3251 Год назад
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-8Ak2CQRlb-E.html
@eddiealva4453
@eddiealva4453 2 года назад
Hola, Muy interesante. La lengua es una manera de ver las cosas, si un idioma desaparece se pierde mucho.
@diegoblancoalvarez1264
@diegoblancoalvarez1264 2 года назад
A eso que se pierde se le llama cosmovisión
@joaopedroalvares5570
@joaopedroalvares5570 2 года назад
❤️🫡🫡🫡🫡 Ótimo! Sou do Brasil e compreendo muito bem o que estás a falar. Obrigado por dar o coração! ❤️
@PedroHenriqueA20
@PedroHenriqueA20 2 года назад
Como é lindo ver o tu sendo usado com a conjugação estabelecida pela gramática ☆
@joaopedroalvares5570
@joaopedroalvares5570 2 года назад
@@PedroHenriqueA20 realmente!
@bea7823
@bea7823 2 года назад
De que região você é que usa o “a + infinitivo” ao invés do gerúndio?
@joaopedroalvares5570
@joaopedroalvares5570 2 года назад
@@bea7823 Maranhão, mas venho de Portugal e ainda não acostumei-me a usar gerúndios.
@bea7823
@bea7823 2 года назад
@@joaopedroalvares5570 Ahhh, entendi!
@andreseduardoahumadamunar2693
Yo esperando saber la pronunciación del egipcio antiguo, pero bueno, aprendí q es grosso modo. Ahora sé q hay escritos q enseñaban pronunciación y q son tesoros para lingüistas .
@pennylane0083
@pennylane0083 2 года назад
Como siempre SÚPERINTERISANTE tus videos!!! I've allways wondered how dead languages sounded.
@HelPfeffer
@HelPfeffer 2 года назад
Sin tilde ;) SUPERINTERESANTE
@Peachy-ki1uu
@Peachy-ki1uu Год назад
@@HelPfeffer es con tilde
@Peachy-ki1uu
@Peachy-ki1uu Год назад
Súper interesante*
@jcblum1507
@jcblum1507 2 года назад
Maravillosa Linguriosa!!!
@hugocast
@hugocast 2 года назад
1:22 French Mornings with Elisa is amazing 🤩 I don’t have a C2 in French like Elena, but I hope I can achieve it someday
@espanholparaobrasil
@espanholparaobrasil 2 года назад
Has abordado un gran tema. En el idioma guaraní sucede y eso que hay personas que lo hablan . Se deducen muchas variantes.
@JacobPromponasKottakes
@JacobPromponasKottakes Месяц назад
¡Soy griego y te disfruto mucho! ¡Te diviertes mucho! Soy Libra con ascendente Escorpio.
@CarolWalker
@CarolWalker 2 года назад
Wow! Que impresionante, esa una de las preguntas que yo pensaba jamás tendría respuesta. 🥳🥳
@liberogrande3251
@liberogrande3251 Год назад
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-8Ak2CQRlb-E.html
@MM-dt1pz
@MM-dt1pz 2 года назад
Castellano del Siglo de Oro: "voy a verlo" escribían "voy a VELLO" ¿pero cómo lo pronunciaban? Hace 50 -60 años en muchos pueblos de Castilla, España, se pronunciaba "voy a VEL-LO", con una doble ele. La unión de un infinitivo con un pronombre lo,le,la, daba una doble ele en el lenguaje vulgar, que las maestras se dedicaban a corregir con mucho afán. Y lo consiguieron, ya no lo oigo desde hacía tiempo. Pero en el teatro, al recitar a los clásicos, los actores pronuncian "voy a vello". Cuando he preguntado a lingüistas, me han explicado, con mucha paciencia que el profesor fulanito de la universidad de ... llegó a la conclusión, hace años, de que esa es la pronunciación correcta. Ante mi pregunta de qué criterios le habían llevado a esa teoría, se les acaba la paciencia y ... me quedo sin saber. ¿Por qué los actores actuales pronuncian "elle" donde hace cien años decían DOBLE ELE, L-L? Muchas gracias por tus vídeos, siempre interesantes y con una dosis de humor muy agradable.
@HelPfeffer
@HelPfeffer 2 года назад
La misma frustración he sentido. Te entiendo
@FranciscoPerez-vu5mi
@FranciscoPerez-vu5mi 2 года назад
En muchos pueblos de andalucia se sigue diciendo voy a vel-lo, pero lo hacemos cambiando directamente la r de verlo por una l, no porque esté escrito vello
@dilmerfandino
@dilmerfandino 2 года назад
@@FranciscoPerez-vu5mi en el caribe igual
@MM-dt1pz
@MM-dt1pz 2 года назад
@@FranciscoPerez-vu5mi . Claro, como en los pueblos de Castilla de los que hablo. Pero, en el Siglo de Oro, los grandes escritores com Lope de Vega, Calderón, etc escribían directamente "vello". Y ahora, en representaciones teatrales pronuncian con elle, vello. Es lo que quiero que me expliquen, porque pienso que está mal, que ellos pronunciaban VEL-LO, como se ha seguido haciendo hasta ahora en algunos sitios.
@icelandv3362
@icelandv3362 Год назад
Me encantaría escucharte hablando en todos los idiomas que has aprendido. Muy buen video, por cierto. Un saludo
@demetraff
@demetraff Год назад
Ojalá hubieras sido profesora mía en la facultad dde Filología!No me hubiese perdido ni una clase! Felicidades por tu trabajo.
@fabmenor
@fabmenor 2 года назад
¡Muy interesante! Se me ocurre, con esto de la ciencia aportando en la reconstrucción de una lengua, un vídeo sobre las lenguas creadas de manera artificial, hay una que se llama ''Medžuslovjansky'' o Intereslavo, que puede ser entendido fácilmente por hablantes de lenguas eslavas.
@liberogrande3251
@liberogrande3251 Год назад
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-8Ak2CQRlb-E.html
@egide2005
@egide2005 Год назад
¡ Video muy interesante, es reconfortante de ver que personas sigan hacer contenido educativo, y por encima de todo con la sonrisa ! ¡ Gracias, he aprendido una cosa nueva gracias a usted !
@hugobrizuela5035
@hugobrizuela5035 2 года назад
Hola!! Muy bueno tus videos!! Podrías hacer uno acerca de lenguas antiguas como el hebreo . que al no tener vocales...o no escribirlas hoy se perdió su pronunciación real..gracias por explicar de forma sencilla algo tan profundo...una habilidad que muy pocos docentes logran conseguir!!! Saludos desde Argentina GENIA!!!!!!!
@liberogrande3251
@liberogrande3251 Год назад
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-8Ak2CQRlb-E.html
@MicheleOngaro
@MicheleOngaro 2 года назад
what? se utiliza grosso modo en español? plot twist
@Linguriosa
@Linguriosa 2 года назад
😂😂😂
@TAT4guitar
@TAT4guitar 2 года назад
Mucho, aunque yo (español) me acabo de enterar de que no lleva 'a' al principio x)
@juancorrea649
@juancorrea649 2 года назад
Yo siempre lo uso. Dato de color: no se dice A groso modo porque esta locución se encuentra en la declinación ablativa del latin, por lo tanto ya incluye lo que en español es la preposición A
@LeeWall1992
@LeeWall1992 2 года назад
Grosso modo se usa en francés también.
@xeviaragones4871
@xeviaragones4871 2 года назад
@@Linguriosa La frase del final del vídeo tendría que haber sido (corto pero .............. Superinteresante) genial como siempre, sigue así.
@franciscoabellan
@franciscoabellan 2 года назад
Me entusiasman estos vídeos. Lo digo con el conocimiento de la etimología de entusiasmo. Me parecen divinos.
@joseenriquemendozarivas1380
@joseenriquemendozarivas1380 2 года назад
¡Menudo clickbait te has marcado con los jeroglíficos! Te lo perdono porque me ha ennnnnnncantado todo el vídeo. ¡Carry on, Linguriosa!
@pedrocosta2860
@pedrocosta2860 2 года назад
Muchas gracias por este SUPERINTERESANTE vídeo.
@sidewindermusicstudio
@sidewindermusicstudio Год назад
Ey! Gracias por los subtitulos en Inglés, me estan ayudando sobremanera para introducir el idioma a mi hijo (español y neerlandés) y a mi mujer (neerlandesa) ya que teniendo tres idiomas en casa, nos comunicamos principalmente en Inglés. Vale!
@patricianacach4395
@patricianacach4395 2 года назад
Me encantan tus vídeos! Todo el contenido es interesantísimo! Saludos desde Río Grande, Tierra del Fuego ❤️❤️
@jeisonrondon2834
@jeisonrondon2834 2 года назад
Excelente explicación. Saludos a Dorotea 😘
@rubenhomez9407
@rubenhomez9407 3 месяца назад
Jajaja . Eres buenisima toda una profesional eres genial cada día te admiro mas . Saludos Que Dios te bendiga hoy y siempre.
@josequinonesrobles1415
@josequinonesrobles1415 Год назад
Buena clase! La felicitó, como maestra es Ud muy buena. No aburre y nos obliga a investigar más.
@alejoleguizamon9319
@alejoleguizamon9319 2 года назад
Excelente pregunta que planteas, Elena! Seguí así! Desde Argentina
@liberogrande3251
@liberogrande3251 Год назад
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-8Ak2CQRlb-E.html
@lucius1985
@lucius1985 2 года назад
Superinteresante. Aunque por el thumbnail pensaba que te centrarías más en lenguas antiguas como la egipcia, en las cuales a diferencia del latín es difícil encontrar lenguas "hijas". Entiendo que por la piedra Rosetta (y, de haberlos, otros textos comparables similares) podrían sacarse la fonética de algunos símbolos, pero no soy capaz de entender cómo se conoce la pronunciación de tantos y tantos jeroglíficos. Estaría interesante para otro vídeo.
@roderic3261
@roderic3261 2 года назад
En el caso del egipcio se valieron del copto, una lengua descendiente para poder encontrar los sonidos. Si mal no recuerdo la piedra Rosetta tenía el mismo texto además de griego escrito con jerogíficos y caracteres demóticos, este último permitió usar el copto (que también usaba ese alfabeto) para reproducir sonidos de los jeroglíficos. De todas formas el egipcio debe de haber cambiado a lo largo de los milenios en su pronunciación por lo que esa aproximación solo es para un egipcio relativamente reciente
@aitorhernandez7806
@aitorhernandez7806 2 года назад
Creame, los egiptologos no tienen ni idea de cómo se pronunciaba el antiguo idioma de los faraones. Les gusta aparentar que saben mas de lo que saben.
@sergioalegre7430
@sergioalegre7430 Год назад
@@aitorhernandez7806 Pues se tiene una idea bastante aproximada de cómo se pronunciaban las consonantes del egipcio, con pocas dudas. Cosa diferente son las vocales que, como no se escribieron nunca, su reconstrucción sólo puede ser aproximada. De todos modos, se trata de una lengua (la única lengua) que se escribió ininterrumpidamente durante 3.000 años, y durante ese tiempo fue cambiando en todos los sentidos.
@linuxsever5727
@linuxsever5727 Год назад
I like your speaking. So I'll continue to watch. Subscribed. Hablas rápido pero te entiendo. Lo me encanta.
@raultejeda8306
@raultejeda8306 2 года назад
Muy interesante como siempre usted posee la capacidad de que se le preste mucha atención
@fabianrobledo7616
@fabianrobledo7616 2 года назад
¡Tremendo vídeo! Conforme avanzaba el vídeo, aún no sabiendo nada de lingüística, me empezaban a sonar las ideas. Resulta que los métodos para deducir las palabras de las lenguas madres son muy similares (por no decir que de base son los mismos) a las que utilizo en mi día a día como bioinformático para deducir las posibles secuencias de ADN de un antecesor común. Es curioso como cosas tan aparentemente alejadas acaben usando métodos similares.
@alvaroc.1171
@alvaroc.1171 Год назад
Me rompe la cabeza este canal 🤯 Me encanta
@lilianitarivadeneira4443
@lilianitarivadeneira4443 2 года назад
Querida!!! Muchas gracias por tu canal, es un gran regalo 😁 por favor dejate ver sin tanto filtro, tu gestualidad es una de las cosas que más me gusta de tus videos y se pierde mucho de ella con los filtros, un fuerte abrazo
@bladimirmarin7135
@bladimirmarin7135 Год назад
Me atrapó bastante tu vídeo, muy bueno desde inicio a fin y muy dinámico, like ✨❤️
@sebastianvoltaire5101
@sebastianvoltaire5101 2 года назад
Amamos, su información siempre es hermosa 💙
@robertonava778
@robertonava778 Год назад
Eres un manantial de cultura, es un lujo escucharte, enhorabuena.
@chema95011
@chema95011 2 года назад
hoy dorotea no ha estado muy incisiva en sus preguntas. ;) muy buen vídeo!!
@alfonsoreinapinero8514
@alfonsoreinapinero8514 2 года назад
Grande como siempre, me fascina tu manera de vocalizar. Un abrazo 🤗.
@andreanini27
@andreanini27 Год назад
Llevo rato buscando un video que me aclarara esto. ¡Gracias!
@thankunextbitch
@thankunextbitch 2 года назад
¡Ahh! me encantan tus videos y los temas sobre los que hablas. Siempre que sacas un nuevo video me emociono muchísimo, gracias por darnos tanta información de una manera muy amena y alegre 😊
@mariaalexandrahuertasgonza9419
@mariaalexandrahuertasgonza9419 2 года назад
Me encantó el videoHelena !!!!
@fernandoguatemala8175
@fernandoguatemala8175 2 года назад
Cualquier dia de la Semana es bueno para aprender, gracias Elena
@miguelescobedo2837
@miguelescobedo2837 Год назад
Elena, deberías incluir Hispano hablantes de EEUU en tus videos. Esta población hispana/ Latinoamericana es quizá la segunda más grande del mundo. Esto porque el Sudoeste de EEUU era parte de Mexico y porque la gran migración al norte continua (la Reconquista :).Saludos desde Nuevo Mexico.
@siberiano1010
@siberiano1010 2 года назад
Buena clase, saludos desde Argentina ❤️🇦🇷❤️
@Linguriosa
@Linguriosa 2 года назад
Gracias 🧡
@Mart1n.
@Mart1n. Год назад
Gracias por compartir, como siempre excelente video.
@caicoalan
@caicoalan Год назад
Excelente. Ela não apenas entende de espanhol, línguas em geral e tradução, como também tem óbvios talentos cênicos. Poderia virar atriz se quisesse.
@Alberguay
@Alberguay 2 года назад
Tema especialmente curioso e interesante, nunca defraudas
@WikiNicoBrz
@WikiNicoBrz Год назад
Gracias por el resumen. Estudié todas las cuestiones que mencionas en tus vídeos durante la carrera de filología que terminé hace 15 años. Tantos recuerdos del apasionante mundo de las lenguas.
@eric.fontana
@eric.fontana 2 года назад
Interesante, dudas que no tenía pero que ahora necesito aclarar. Gracias!
@karajokoo
@karajokoo Год назад
La verdad es eres una joven maravillosa y muy versada en asuntos del idioma. Cada vez que te veo me pregunto cómo alguien tan joven haya podido acumular tanto conocimiento de lenguas, no sólo tu lengua materna sino muchas otras más. ¡Felicidades! Y gracias por educarnos.
@betoacosta8596
@betoacosta8596 2 года назад
Hola desde Bogota un saludo grandote Como siempre lo explica de una forma que es muy facil de entender Muchas Gracias Felicitaciones y que siga cosechando Exitos!!
@FromBarcelonaIsay
@FromBarcelonaIsay 2 года назад
¡Menuda joya de vídeo! Viendo como te lo curras, podrías hacer un vídeo de la lengua ithkuil. ¡Es superinteresante! ❤️
@rumeysaolkay
@rumeysaolkay 2 года назад
I'm from Turkey! Love your personality 💘
@tonio13056
@tonio13056 2 года назад
Qué interesante y qué difícil es conocer la pronunciación de las lenguas que ya no se hablan. ¡Gracias Lingu! Me ha gustado mucho el video y me has dejado pensando en la escritura jeroglífica de los antiguos egipcios
@antonicap8879
@antonicap8879 2 года назад
Busque belleza educativa y me apareció linguriosa❤😎 Saludos desde mexico!! 🇲🇽
@dioginioluis9482
@dioginioluis9482 2 года назад
Queridísima Elena, contigo siempre se puede aprender porque eres una maravilla de persona.
@elomaga927
@elomaga927 2 года назад
¡Muy interesante! Como siempre.
@athanroa
@athanroa 2 года назад
Tus videos me dan vida. Me emociono mucho cada vez que subes un nuevo video y espero te vaya súper bien. Amo este tipo de videos súper curiosos ❤️❤️❤️
@liberogrande3251
@liberogrande3251 Год назад
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-8Ak2CQRlb-E.html
@marcelotorressalem1886
@marcelotorressalem1886 2 года назад
realmente es súper interesante. me fascina el canal; muchas felicidades, de verdad.
@liberogrande3251
@liberogrande3251 Год назад
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-8Ak2CQRlb-E.html
@ea8cay
@ea8cay 2 года назад
No pensé estar enganchado a estos videos, como siempre son muy interesantes y aprendo mucho. Gracias.
@guillermogonzalezlavin4613
@guillermogonzalezlavin4613 Год назад
Admiro lo bien que te expresas y la claridad con la que explicas los conceptos. El origen y evolución de las lenguas me resulta fascinante, y tú consigues hacerlo aun más superinteresante. 😀
@liberogrande3251
@liberogrande3251 Год назад
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-8Ak2CQRlb-E.html
@irinavoronina5575
@irinavoronina5575 2 года назад
Qué interesante, gracias Elena! Me gustó un montón, fue información nueva para mí
@liberogrande3251
@liberogrande3251 Год назад
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-8Ak2CQRlb-E.html
@JaneKateKiu
@JaneKateKiu Год назад
Has hablado alguna vez de aquello que has dicho al final: "con base en"? Maravillosa, como siempre :)
@leonardojacobo4454
@leonardojacobo4454 Год назад
Hola Linguriosa. Me encantaría un video donde expliques el porque del orden del alfabeto. Muchas gracias por contenido tan valioso.
@santiagotuesta7388
@santiagotuesta7388 2 года назад
Muy buena información. Saludos desde Perú.
@Linguriosa
@Linguriosa 2 года назад
🧡🧡
@loveLaudra1
@loveLaudra1 2 года назад
me ha gustado mucho éste contenido
@antoinegabillaud
@antoinegabillaud 2 года назад
Entonces es por eso que en Polynesia francesa el R se pronuncia como en el siglo XVII ? Gracias por tu video, tu saber es enorme !
@giovaniplancarte5040
@giovaniplancarte5040 Год назад
Interesante información lingüística, en México el acento es similar a Esta Dama, muy diferente al presentado en doblajes españoles, el español culto sobre todo el que se habla en universidades, la Unica diferencia es la C y la Z, sabemos que españa y Latinoamérica en algún punto cambiarán y evolucionarán a idiomas distintos como le pasó al latín.
@jorgecobos9203
@jorgecobos9203 Год назад
Muy interesante, como siempre.
@El_Girasol_Fachero
@El_Girasol_Fachero 2 года назад
Excelente video como siempre😊👍
@coherencia9498
@coherencia9498 2 года назад
Saludos Elena, esa es un pregunta que tengo desde hace tiempo, como es que se puede saber de qué forma se pronunciaba un idioma X ya extinto, tu canal si que enseña de verdad. Abrazos desde República Dominicana
@enithcampbell507
@enithcampbell507 2 года назад
Cuando te lanzan el comercial de esta manera imposible no sacar una carcajada 🤭😂😅 Otra cosa: creí que me explicarían cómo saben que se hablaba de tal forma lenguas como las del antiguo Egipto y leer jeroglíficos, como el de los sumerios o textos de hace 3 000 años como los de los hebreos, entre otros🙇🏾‍♀️
@AquilesDoy1
@AquilesDoy1 Год назад
Muy interesante tu pregunta, yo te puedo dar una respuesta porque también estudié una carrera similar a la de Linguriosa. Espero me puedas entender. En el caso del hebreo es más fácil porque ellos utilizan una escritura alfabética basada directamente de sus inventores (los fenicios). Aparte de que el judaísmo es una religión muy estricta y ortodoxa desde sus inicios, por lo que hoy en día siguen rezando el antiguo testamento tal y como lo hacían sus antepasados (es un pecado cambiar la pronunciación porque son textos muy sagrados para ellos). Como cualquier lengua semítica, utilizan puras consonantes en su alfabeto, pero después desarrollaron un sistema de vocalización a traves de puntos debajo de cada letra para ayudar a los niños a leer y vocalizar correctamente cada palabra (ahora también se usa para enseñarle a extranjeros). En el caso del egipcio antiguo se sabe cómo se pronunciaba porque Grecia colonizó Egipto y el egipcio tardío se le conoce como idioma copto, el cual utilizó su propio alfabeto basado en el alfabeto griego. Además de que el filólogo francés Champolión pudo descifrar los jeroglíficos a través de la Piedra de Roseta. El sumerio utiliza un silabario, el famoso cuneiforme que adoptaron más culturas de la zona, y se han podido rastrear las coincidencias entre estas lenguas con el mismo sistema de escritura en lo fonético. Algo que ayuda mucho a filólogos y lingüistas es el hecho de que muchas otras culturas transcribían nombres extranjeros a su propio alfabeto, así se podía rastrear con mayor facilidad la pronunciación de sus sistemas de escritura. Un ejemplo claro son los dioses egipcios, quienes eran muy conocidos por los griegos, y en sus textos los mencionan en su alfabeto. En fin, es algo largo de explicar, pero ojalá te hayas dado una idea aproximada. Un agradecimiento a quien me haya leído hasta aquí. Saludos desde México.
@enithcampbell507
@enithcampbell507 Год назад
@@AquilesDoy1 🙌muchas gracias por explicarlo, excelente aportación 🤔 pero se nota que aun así te quedaste corto en las palabras, pfff se nota que vale la pena estudiar esa carrera 🤔🤔
@dragos.m
@dragos.m 2 года назад
el proximo video sera el del numero 100, felicidades💜❤️
@MrFusaca
@MrFusaca Год назад
Anda! Ahora me doy cuenta de que Dorotea se peina hacia la derecha además de usar gafas. Xd! Cuánto daño han hecho Superman y Clarke Kemp. Saludos desde Galicia. Tus videos son muy interesantes
@julietas6326
@julietas6326 2 года назад
Muy lindo video, Lingu. Ojalá este video de pie a otro sobre la ⟨r⟩, porque no todos seguimos el consejo de Molière 😄 Soy de Argentina pero mi pronunciación es como la de los cuencanos de Ecuador.
@liberogrande3251
@liberogrande3251 Год назад
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-8Ak2CQRlb-E.html
@rocklennon4362
@rocklennon4362 Год назад
Hola 👋 podrías hacer un vídeo hablando de los diferentes acentos de las diferentes regiones de países latinos ?sería muy bueno e interesante
@amadorayusocuevas8548
@amadorayusocuevas8548 Год назад
Este video me ha gustado especialmnte!¡
@mrDalien
@mrDalien 2 года назад
Excelente vídeo, Linguriosa! No sé si le has dedicado un vídeo a Yuri Knózorov, su historia es fascinante, pero me encantaría saber los detalles de la trastienda de esa historia. ¿Se aplicaron estos métodos que has descrito aquí, en el descifrado del idioma maya? Sé que en un principio hubo comparación por testimonio. No sé, ahí te lo dejo. Por otro lado, pensé que hablarías de lenguas realmente muertas, sin ninguna manera de ser descifrada. Derida dijo que no existe ninguna conexión entre el significado y el significante, y eso, me parece, explica la imposibilidad de descifrar caracteres como los de las tablillas rongo-rongo de Rapa Nui. Lo que hizo Voltaire me parece súper interesante, pero ¿se podría encontrar una forma más universal y permanente para describir los caracteres y sus fonemas, que permanezca en el tiempo y, por qué no, nos sobreviva para que futuras generaciones sepan cómo hablábamos y a qué nos referíamos?
Далее
Que DEFIENDAS tú eso, siendo LINGÜISTA...
16:57
Просмотров 259 тыс.
WE COOKED A SHRIMP KEBAB  #recipe #barbecue #food
00:21
Просмотров 187 тыс.
This quirky English-Spanish hybrid needs saving
14:11
Просмотров 133 тыс.
¿La RAE destruye la lengua?
12:40
Просмотров 75 тыс.
The Man Who Solved the World’s Hardest Math Problem
11:14
El ESPAÑOL Medieval ❌NO❌ era como en las PELIS...
11:24
Why Does Greek Sound Like Spanish?!
13:39
Просмотров 2 млн
Why is Russian so hard to learn? (My experience)
10:08