Тёмный

Bem Falado - Comparativa entre o galego e o leonês 

galeguia
Подписаться 33 тыс.
Просмотров 11 тыс.
50% 1

'Ben falado!' é um micro-espaço de cinco minutos diários dedicados à língua galega que se emite na TVG. Está dirigido e apresentado polo académico e secretario do Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades (instituiçom isolacionista de estudo da língua galega), Xesús Ferro Ruibal.
Contidos:
A língua astur-leonesa em Leom.

Опубликовано:

 

18 дек 2010

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 85   
@HyperCarCollective
@HyperCarCollective 5 лет назад
Que lingua bonita o galego :) Sou de Lisboa e adoro ouvir falar com este sotaque.
@afonsoferreira2652
@afonsoferreira2652 4 года назад
Português galego Ou bem que falamos galego português Tenho mais orgulho no galego que no Brasil. Nas aldeias perto da fronteira a gente tem um sotaque muito mais parecido ao nosso, principalmente ao sotaque minhoto
@turbo_fren
@turbo_fren 10 лет назад
Me encanta este tipo de vídeo. Y aunque sean varios idiomas distintos me gustan las similitudes entre los idiomas de la península Ibérica. No soy nativo de ninguno de ellos, pero llevo años estudiando el castellano y luego el portugués. Y como soy nativo de inglés no podría imaginar poder entender el alemán o el sueco u otro idioma germánico sin estudiarlos antes. Pero sí es posible entender al menos un poco de otros idiomas romances dado que tengas experiencia con otro.
@General10098
@General10098 5 лет назад
The Germanic language closest to English is undoubtedly Dutch you will several similarities, look at some simple phrases. In dutch : wat youw naam, mij naam is, ik drook water, Ik lunch met vrienden, Hij is een goede boy, ik goe werken
@Danilo02Theo
@Danilo02Theo 5 лет назад
Pois é meu caro, é possível sim rs^^
@Danilo02Theo
@Danilo02Theo 5 лет назад
@@General10098 Really
@metalnordeste8998
@metalnordeste8998 3 года назад
@@General10098 you got almost everything wrong in Dutch! And boy is not used. One says: jongen instead of boy. Goe does not exist, correct form is ga: ik ga werken.
@allanism
@allanism 2 года назад
Te ecrevej tre bene en Epanese, laures per tener aprendej un langue latine 👏🏻👏🏻
@charru1807
@charru1807 10 лет назад
Que prestousu yía escueitare la ñuesa llingua. Puxa la llingua llionesa! Puxa Llïón ensín Castiella!
@cesarcalvogarcia6855
@cesarcalvogarcia6855 6 лет назад
El asturleonés también se habla en El Bierzo
@montimuros2837
@montimuros2837 6 лет назад
César Calvo GARCÍA No oriental si.
@joaodosertao4874
@joaodosertao4874 3 года назад
"El asturleonés también se habla en El Bierzo", Pelo que visto sí!
@redl1ner170
@redl1ner170 Год назад
Y en Portugal.
@quintaldagaliza
@quintaldagaliza 7 лет назад
esse programa é excelente. Pena que não há curso de galego no Brasil
@spaliverpool71
@spaliverpool71 6 лет назад
Enfim. Ja' expliquei d'abondo aco' no video "A origem da lingua portuguesa (Nelson Barros)"
@joaodosertao4874
@joaodosertao4874 3 года назад
Viva Galícia, uma preciosidade em todos os sentidos!
@joaodosertao4874
@joaodosertao4874 3 года назад
Que viva as línguas lusófonas, nós brasileiros amamos vcs!!!
@flaviojose9137
@flaviojose9137 3 года назад
Muito parecido com o portugues falado no sul do rio grande do sul e norte do Uruguai. Um português com sotaque castelhano. Muito belo.
@abraaobruno3481
@abraaobruno3481 3 года назад
A língua leonesa é pos mui semelhante ao português e o Xalimego.
@RafaelRabinovich
@RafaelRabinovich 4 года назад
¿Cual era la lengua de la reina Urraca?
@galeguia
@galeguia 12 лет назад
@maml1970 pt . wikipedia . org / wiki / Lingu%C3%ADstica_comparativa
@maml1970
@maml1970 12 лет назад
@galeguia Moitas grazas por respostar, mais ben sei que significan "comparativo", "comparación" e "comparanza"; eu preguntaba por "comparativa", empregado eiquí erróneamente como substantivo feminino (inexistente en galego, portugués e castelán), en troques de caisquer dos devanditos, xa que este termo é un recente anglicismo importado ao galego por influenza dun asemade incorrecto castelán (así, na fonte citada na resposta, o dicionario de Isaac Estraviz, non aparece "comparativa").
@diegonegreiros1489
@diegonegreiros1489 Год назад
Nossa, consegui entender tudo o que foi dito em Galego.
@ikercm9019
@ikercm9019 5 лет назад
¿Cuál es la última palabra que usa al despedirse?
@RodrigoSilvaDiaz
@RodrigoSilvaDiaz 4 года назад
Agur o Abur, no distingo bien.
@angelgoomes3731
@angelgoomes3731 6 лет назад
galego e lindo parece o português do Brasil
@afonsoferreira2652
@afonsoferreira2652 4 года назад
Mentira 😊 É porque nunca ouviste português, principalmente do norte. Não dizem 'portugau, noitchi, djia' Sai daqui, falamos de línguas ibéricas, não de línguas creolas da América
@diego-wn2vk
@diego-wn2vk 3 года назад
@@afonsoferreira2652 XENOFÓBICO!
@joselitomiranda-editoraartner
@joselitomiranda-editoraartner 3 года назад
@@afonsoferreira2652 Mais um com preconceito linguístico. Não sabes que há diversas formas de falar o mesmo idioma?
@saovicente9562
@saovicente9562 3 года назад
@@afonsoferreira2652 língua crioula? ficou louco?
@natanluisp
@natanluisp 3 года назад
@@afonsoferreira2652 Parece que em alguns lugares de Açores ilhas de São Miguel pronunciam o L com som de U. Não desrespeite a Língua Brasileira, é outro idioma por isso as diferenças.
@crisbio
@crisbio Год назад
Dentre espanhol, português PT e português BR o Galego (antigo) é a língua mais LINDA!!! Nao deixem que a Espanha acabe com a língua mãe de Portugal e Brasil...
@galeguia
@galeguia 12 лет назад
@maml1970 estraviz . org / Comparativo
@AngelaSantos-kw1oi
@AngelaSantos-kw1oi 5 лет назад
o galego e um português não reconhecido
@Danilo02Theo
@Danilo02Theo 5 лет назад
Não, português que é uma língua galega, sem saber ksksksksks
@diego-wn2vk
@diego-wn2vk 3 года назад
@@Danilo02Theo por mim, tanto faz. queria a unificação de todos os nossos países falantes de português/galego. para deixar todos felizes, poderíamos chamá-lo de "galego-português", como no passado. deveríamos ser um só país.
@joselitomiranda-editoraartner
@joselitomiranda-editoraartner 3 года назад
@@diego-wn2vk Utopía. Culturalmente semelhantes, mas politicamente distantes. A Galiza sairia das mãos de Madri para ficar sob a tutela de Lisboa? Considero melhor que encontrem o seu melhor caminho, a independência.
@pauloalonso8225
@pauloalonso8225 7 лет назад
*ferreirU *outeiru
@heliosilvasantos7363
@heliosilvasantos7363 2 года назад
Sou brasilero e consegui entender tudo o que foi falado . Um abraço à todos vocês ! Por favor , não permitam que o idioma e a cultura galega desapareçam .
@brunobarreto6984
@brunobarreto6984 4 года назад
Sou Brasileiro e entendi tudo. Entendi melhor o Galego do que o Português de Portugal.
@luar650
@luar650 5 лет назад
(Cielu*, Llobu*, Ferreiru*, Outeiru*)
@saovicente9562
@saovicente9562 3 года назад
Uma pena o leones e o galego estarem hispanizados
@iberia169
@iberia169 3 года назад
Castellanizados* Galegos, Vascos, Castellanos y Leoneses todos son Españoles
@saovicente9562
@saovicente9562 3 года назад
@@iberia169 sim mas isso somente em lei, pois ninguém gosta de ser espanhol
@iberia169
@iberia169 3 года назад
@@saovicente9562 En España se ve a Leon como el origen de España
@saovicente9562
@saovicente9562 3 года назад
@@iberia169 Não, Espanha nasce de CASTELA. Castela e Leão São culturas diferentes, os leoneses São iguais aos galegos, asturianos é portgueses. Apesar de Castela surgir de Leão, Castela se assemelha muito com Andaluzia.
@saovicente9562
@saovicente9562 3 года назад
@@iberia169 Castela oprime Leão
@skywalker304
@skywalker304 4 года назад
Apesar da castelhanização na pronúncia desses idiomas, ortograficamente estão muito mais próximos do português; algo como se de Castela para Portugal passando por Leão e Galícia pelo caminho, o leonês e o galego testemunhassem um processo evolutivo no castelhano até este se transformar por completo em português e tanto que castelhano soa desagradável aos ouvidos tanto quanto desconfortável à boca dos falantes nativos de língua portuguesa. Por isso que eu digo que castelhano é português arcaico enquanto português é castelhano evoluído rsrsrs Saudações do BRASIL 🇧🇷
@afonsoferreira2652
@afonsoferreira2652 4 года назад
Já leste castelhano arcaico sequer para comentares? Então e português arcaico?
@viniciusaugusto2471
@viniciusaugusto2471 4 года назад
@@afonsoferreira2652 Não sei se ele já leu, mas nós no Brasil lemos em Literatura textos em Galego-Português e Português Arcaico. Castelhano arcaico não.
@afonsoferreira2652
@afonsoferreira2652 4 года назад
@@viniciusaugusto2471 uiii aposto que são traduzidos 😂😂😂 traduzis até o padre António viera! Agora imagina poesia trovadoresca do tempo do Dom Dinis. Nós lêmo-la também, a questão é que a continuamos enquanto vós... Não tanto. Enfim, seja como for este texto é claramente dalguem que nunca leu português arcaico ou espanhol arcaico por duas razão. 1. O castelhano era muito mais próximo do português, com características que alterou (amote passou para te amo, fierro, facer passou para hierro, hacer) 2. Português optou por caminhos diferentes e palavras diferentes (olvidar foi um verbo olvidado pela língua portuguesa, 'però' já não se utiliza para além da fruta bem como reduziu palavras "a+a=à, com+um=cum, de+a=da, em+um=num, etcetc" mas está característica é típica em TODAS as línguas. Em italiano de+la=della "el vecchio della montagna" (o velho da montanha). Português simplesmente conseguiu ser mais reduzido que o geral porque o artigo "o" e "a" são mais fáceis de se juntar que o "el" e "la" Noutros exemplos o mesmo acontece. "copo d'água" "copa d'Italia". O espanhol teve uma evolução independente já desd'o século VIII, cada um coa sua evolução e não me parece coerente dizer que um é a evolução doutro e, muito menos, considerar o castelhano português arcaico. O Galaico-portugues já tinha estas reduções de palavra 👌🏼😏 Se leres concordarás comigo
@viniciusaugusto2471
@viniciusaugusto2471 4 года назад
@@afonsoferreira2652 Quanto aos seus pontos eu concordo, sei disso. E quanto ao desprezo, fica a informação que não traduzimos, lemos como estava o original e a transcrição de palavras que poucos entendem é feita pelo próprio aluno em conjunto com o professor. O Brasil não é nenhuma África para sua informação.
@afonsoferreira2652
@afonsoferreira2652 4 года назад
@@viniciusaugusto2471 olha fica sabendo que a África de que falas fala melhor português que qualquer um de vós nesse matagal. Ainda está para nascer o Brasileiro que depois de meados do século passado sabe escrever ou falar português (e que não se tenha mudado para Portugal)
Далее