Тёмный

How Viz Media Censored Mega Man NT Warrior | WWW Arc 

Hensama
Подписаться 15 тыс.
Просмотров 147 тыс.
50% 1

Follow Me On Twitter!
/ hensama24
In a new series, I'll take a look at all of the localization differences between Rockman.EXE and Megaman NT Warrior.
This video focuses on Episodes 1 - 9, what I call the WWW Arc.

Кино

Опубликовано:

 

5 янв 2022

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 394   
@OtakuJuanma2
@OtakuJuanma2 2 года назад
Today I learned the swords of NT warrior were censored. I genuinely thought they were intended to be energy blades of sorts.
@LazyMaybe
@LazyMaybe 2 года назад
They are energy blades, they just have a harder outline in the original.
@OtakuJuanma2
@OtakuJuanma2 2 года назад
@@LazyMaybe You know what I meant...
@MASJYT
@MASJYT 2 года назад
Can't have any pointy edges on your laser swords, make them round and put some bubble wrap if possible, or else kids might get traumatized.
@phorchybug3286
@phorchybug3286 2 года назад
@@MASJYT I never found blades traumatizing. The idea of a magic energy blade is actually kinda cool, too. I just don't like it when they're made too bright.
@KnightedSilverWolf
@KnightedSilverWolf 2 года назад
THATS PART 2. CHEATER OR TIME TRAVELER
@VGamingJunkieVT
@VGamingJunkieVT 2 года назад
6:09 "We'll censor it by making it look like he's bleeding"
@AlonzoTompkins
@AlonzoTompkins 2 года назад
The scene with Torchman losing his arm makes it seem like he’s profusely bleeding with those sparkle blurs instead of really censoring it.
@its_heeho
@its_heeho 2 года назад
Based Strange Journey pfp
@DiceFTW273
@DiceFTW273 2 года назад
Ironically it looks more violent.
@nicksrandomreviews
@nicksrandomreviews Год назад
Sometimes the censorship in anime makes things worse like that. I remember the 4Kids version of Dragon Ball Kai recolouring all blood to look like dirt, grime, and sweat, and in many cases it made everyone's injuries look a lot more painful, which is definitely not what they were going for.
@RapiDEraZeR
@RapiDEraZeR Год назад
Fuck yeah. Bleed to fucking death!
@burnum
@burnum 6 месяцев назад
It looks like he's leaking data.
@d4c_reznor470
@d4c_reznor470 2 года назад
It’ll never not be funny how the dub makes everyone sound like teenagers in a Disney sitcom despite being fifth graders
@DrPhoenixJKZ
@DrPhoenixJKZ Год назад
Agree, even including Aquaman EXE and Iceman EXE, who originally have baby voices!
@markmessi9020
@markmessi9020 Год назад
Yeah I feel that's why I never got into it when I was a kid 😂
@Gittykitty
@Gittykitty Год назад
I know right, it's so jarring.
@jacksonteller3973
@jacksonteller3973 2 месяца назад
@@DrPhoenixJKZ I don't like baby voices so I was fine with those changes
@RyouKaguraTV
@RyouKaguraTV 2 года назад
3 things I’ve noticed: 1.) The swords getting censored makes them more like energy swords, which kinda fit the cyberspace setting of the anime. 2.) Gutsman getting minibombed on the crotch is funny to me 3.) the “Gril” text on the poster is actually “Griffith”, which was a car TVR made back then. It was one of their popular models
@megametexe5129
@megametexe5129 2 года назад
As a kid I always thought the sword battle chips were more like lightsabers or other laser swords so the blurring effect didn't bother me. I would even argue that the elec sword used at 3:20 looks better with the glow in the effect.
@melody3741
@melody3741 2 года назад
I always imagined elecswords as yellow, in the game they move too fast to see…
@Bunni89
@Bunni89 2 года назад
WHY DID THEY ADD A TEABAG WHEN THEY WERE DRINKING TEA WTF did they somehow think the tea wasn't tea enough
@1997811isaac
@1997811isaac 2 года назад
I guess VIZ media wanted to ‘Americanise’ the scene, based on their belief that one cup tea bags are common in the U.S instead of using a tea pot, which is common in Japan.
@meatbleed
@meatbleed Год назад
@@1997811isaac I think they wanted to make sure it was obviously tea and not coffee
@damienthonk1506
@damienthonk1506 2 месяца назад
​@@meatbleedBut like... why??? you can show coffee on kid's TV 😊
@springssprangyard8278
@springssprangyard8278 2 года назад
Honestly, Fireman's arm leaking voxels makes it look metal af, way cooler lmao
@Bunni89
@Bunni89 2 года назад
Some of these changes are so bizarre, like adding pixels trailing off a severed arm that was already pixellated just makes it look more like blood! And I know that other dubs censored swords to energy swords but why change something thats ALREADY an energy sword to look more like star wars?? You'd think they'd wanna avoid copyrighted stuff...
@jeremyriley1238
@jeremyriley1238 2 года назад
True, but from what I heard, most of the changes were done to keep the dub as sensitive as possible, as it aired a year and a half after the 9/11 attacks, which was the reason FireMan was renamed TorchMan, and most scenes involving the buster aiming were cut, along with the cuts requested to comply with Kids WB's standards and practices.
@Ai_M3talloidX7
@Ai_M3talloidX7 2 года назад
@@jeremyriley1238 Gud ol' "Broadcasting Standards and Practices" amirite?
@Zurenza
@Zurenza 2 года назад
@@jeremyriley1238 Half correct, the US has always had a thing against Gun's or "Gun-Like" things in "Kid's Show's". Several early episodes of Pokemon were completely unaired in america because of that. But also, the Columbine School Shooting happened in 1999 and was still fresh in america's mind. So around 1999-2006, guns were pretty much banned from all Animations, even Toonami(which airs with Adult Swim) had several anime censored, even though those anime weren't made for kids. Edit: Correction, guns are still pretty much a No Go in animation in america. Luckily it's no Longer TV that broadcasts most Dub, people usually watch Dub on streaming sites now and there's very few TV networks that still air Anime.
@jacksonteller3973
@jacksonteller3973 Год назад
@@Zurenza actually it was just one episode of Pokemon that was unaired in America because of gun violence(though apparently 4Kids did receive the episode as clips of it are shown during the Pokerap). Guns were actually shown in series like Batman the animated series and more realistic looking guns were going to be in Beware the Batman until the Aurora shooting at a showing of Dark Knight Rises happened.
@Kurotaisa
@Kurotaisa Год назад
@@Zurenza Funny, kids can see guns in school but god forbid they see them in TV
@BriNathanCollins
@BriNathanCollins 2 года назад
Best show from my childhood
@BriNathanCollins
@BriNathanCollins 2 года назад
This was such an nostalgic video and I personally need you to finish the series. Thank you for putting in the time to make this video so thorough! You Rock Man!
@Edu_Gamer-cu8tx
@Edu_Gamer-cu8tx 2 года назад
Wow A pun? You've got some guts, man!
@BriNathanCollins
@BriNathanCollins 2 года назад
@@Edu_Gamer-cu8tx yeah I'll be a dad in 5 months so I'm practicing my dad jokes.
@otakutoongamer5616
@otakutoongamer5616 2 года назад
@@BriNathanCollins congratulations 🎊
@mesousagaby740
@mesousagaby740 2 года назад
I wonder if you'll ever cover Mega Man Star Force? That one...is such a nightmare to try to cover it's Frankenstine's Monster-esque approach the english dub tried to do.
@genmuzero808ify
@genmuzero808ify 2 года назад
Same. But Star Force's english dub was pretty good. They barely censored anything.
@RetroNerdyGamer
@RetroNerdyGamer 2 года назад
Honestly, Star Force's dub was actually pretty decent, but I wish they would've finished it at least, it was REALLY good. I also like the songs they did for Sonia's stuff. It was generic pop music yes but it was actually pretty good, better imo than what they did with the original just playing the main theme song over and over from what I remember. And they actually kinda fit the theme of the game/show.
@HenshinFanatic
@HenshinFanatic Год назад
​@@RetroNerdyGamer heart wave and kizuna wave are infinitely better than whatever trash music the localization used.
@Medachod
@Medachod 2 месяца назад
​@@HenshinFanatic And it is completely fine to think that way. Nerdy here simply prefers the localized music.
@yoshimasterleader
@yoshimasterleader 2 года назад
Its funny they felt like they needed to tone down the violence from or inflicted on essentially digital characters in a fictional world. That is twice removed from reality! Three if you count the fact that it's a cartoon. I really don't get censoring the Mega Buster shooting the screen. It's a arm cannon that looks nothing like an actual gun. I do believe the glow effect on the swords were done to give it a more "cyber" look to it.
@jacksonteller3973
@jacksonteller3973 Год назад
Keep in mind this dub originally aired shortly after 9/11 so no dubbing studio wanted to take any chances here.
@RebelTrooper543
@RebelTrooper543 Год назад
the no guns pointed at camera was, I think, either an FCC thing or at the very least, a network thing. You can find Bruce Timm talking about it when working on Batman the Animated Series.
@michaelmiceli1931
@michaelmiceli1931 Год назад
@@RebelTrooper543 Pretty sure it's a network decision. Far as I know, the FCC haven't relaxed their laws but shows are experiencing fewer censorships.
@TheJjcczz
@TheJjcczz Год назад
This aired in the US in 2002 so 1 year after 9/11 and 3 years after the Columbine shooting. As a result violence and anything gun related in kids programming came with heavy restrictions. It also why as time passed and people moved on some restrictions were relaxed
@jacksonteller3973
@jacksonteller3973 2 месяца назад
@@TheJjcczz yeah Transformers Robots in Disguise had some scenes edited out due to violence cause of 9/11 and one episode "Spychangers to the Rescue" actually got redubbed after it's first airing to remove references to the MacGuffin device potentially exploding.
@rokotigersgamingclaws9554
@rokotigersgamingclaws9554 2 года назад
Gutsman getting hit by that mini-bomb has got to be considered dirty fighting for Navis! Then again, maybe it's a reference to Gutsman being weak to bombs in the classic games.
@banditkade
@banditkade 2 года назад
Fun fact about Brad Swaile: he also voiced Light Yagami in Death Note's dub. "Hikari" means "Light" in Japanese, for those who don't know.
@firepuppies4086
@firepuppies4086 2 года назад
Granted, the Hikari name is just a reference to Dr Light
@NebLleb
@NebLleb 2 года назад
He also voiced Amuro Ray from Mobile Suit Gundam. Just thought you should know.
@whichcache2517
@whichcache2517 Год назад
He was also Yusaku Godai in episodes 37-96 in Maison Ikkoku, and Mousse in Ranma 1/2. I dunno, I just think that's cool.
@MikeBSc
@MikeBSc Год назад
@@NebLleb Don't forget the other Gundam series: Quatre - Gundam Wing Dearka - Gundam Seed Auel - Gundam Seed Destiny Setsuna - Gundam 00
@serPomiz
@serPomiz 2 года назад
personally, I like the "logoff" voice I also personally prefer the added effect on the wounds
@TwilightWolf032
@TwilightWolf032 2 года назад
6:26 But why? We already know it's tea... the dialogue specifies it's tea... where they afraid children would mistake it for coffee and try to drink it? Like coffee is alcohol, or something like that?
@jacksonteller3973
@jacksonteller3973 Год назад
Probably.
@Reymdusk
@Reymdusk 2 года назад
While some of these changes were typical 4Kids shenanigans, I actually liked the Login/Logout sounds. It really drove things home when the "System Voice" also said "(Navi) Deleted."
@speedblaster
@speedblaster 2 года назад
This is great Keep making them! I'll be sure to watch them when they're ready!
@DreadJoker
@DreadJoker 2 года назад
Been watching this show and playing the games since I was 8. Don't regret a minute of it and I'm slowly getting my friends into it now.
@KnightlyBrosGaming
@KnightlyBrosGaming 2 года назад
Where are you able to watch the shower?
@nicksrandomreviews
@nicksrandomreviews Год назад
I legit used the NT Warrior TCG to indoctrinate my friends into Mega Man. Its an excellent gateway drug.
@AwesomeCardGames
@AwesomeCardGames 2 года назад
I enjoyed Mega Man NT Warrior when I was a teenager. I never understood why episodes were not broadcasted in order. Episodes 7 and 8 were broadcasted as "the lost episodes" after the Gospel arc. The official DVDs from Viz have these episodes out of order.
@masterjungleninja2393
@masterjungleninja2393 2 года назад
Never understood why viz despite not doing a bad job by censored tv dubs standard which is really low anyway never just released an uncut dub for their few Censored tv dubs like zoids,zatch bell and this with the same cast
@thelastgogeta
@thelastgogeta 2 года назад
It costs money and time to get all of the voice actors in again (not to mention audio mastering and directing) to do an uncut dub when the goal was only to make something that targeted a specific TV market which apparently needed it censored. There is almost definitely a licensing cost for anything extra that Viz does. So basically, if it is censored and as big as Dragon Ball or Naruto, it will probably get an uncut version in time. One Piece has gone through this immediately after FUNimation got the show. If it was censored, at best you'll be waiting a while and probably for a recast of many characters if Zoids or MMBN become relevant enough for them to license it.
@nicksrandomreviews
@nicksrandomreviews Год назад
@@thelastgogeta There's a sneaky way around that. Make the uncut dub first, and that way you don't have to add anything in, just take it out. Releasing an uncut dub should be the default approach. TV shows on home video were a relatively new concept at the time this show came out, but it wasn't so new that there wasn't a legitimate market for it. Even 4Kids knew this, as they at least attempted to put out uncut anime.
@jacksonteller3973
@jacksonteller3973 Год назад
@@nicksrandomreviews ADV kind of did that with Saint Seiya, they made an uncut dub that went straight to DVD and then DiC made their edited version called "Knights of the Zodiac" when ADV released on DVD under their ADV Kids sub-label.
@Nita-lu6sn
@Nita-lu6sn Год назад
@@jacksonteller3973 i recall Mobile Suit Gundam Wing and Outlaw Star having an uncensored classics collection.
@justchristolin5076
@justchristolin5076 Год назад
You're my hero for this comparison. I did not know I was missing so much from my favorite series
@salchichabarista
@salchichabarista 2 года назад
Whenever there's a discussion of megaman battle network, it's going to be a good time
@emoducky
@emoducky 2 года назад
I went back to watch this this week and Light's second english voice is the same person who did Light Yagami and everytime he spams battlechips i cant help but giggle thinking it has the same energy as when Light writes names into the notebook!
@thelastgogeta
@thelastgogeta 2 года назад
I'll take a battle chip and delete it.
@emoducky
@emoducky Год назад
Megaman… he..he was.. DELETED
@Red-in4fx
@Red-in4fx 2 года назад
Subbed! This is some awesome content, thank you so much!
@ColdFuse96
@ColdFuse96 10 месяцев назад
I think we can all agree that the sword blur was actually a pretty ok censor. We all thought they were supposed to be like energy swords or lightsabers, so it worked out in the end.
@johnbatista1877
@johnbatista1877 2 года назад
tourch man arms actually seem like its bleeding data wich seem cool
@petergriscom3431
@petergriscom3431 2 года назад
Honestly, the biggest thing that turned me off this show as a kid was the English VAs making Lan & friends sound like they're in their 30s. I guess they figured the main characters wouldn't sound cool otherwise. Either way, I'm glad I gave the Japanese dub a chance, because this anime is totally worth watching.
@_V.Va_
@_V.Va_ 2 года назад
Having an older more experienced voice actor voicing a younger character is better than having a less experienced voice actor just to "fit" the character.
@d4c_reznor470
@d4c_reznor470 2 года назад
They could have a girl voice the boys, common in anime for both languages
@RikaRieGaming
@RikaRieGaming 2 года назад
I don't know Lan's 2nd voice fitted him way more imo, but tbh kids nowadays sound older than they look. I don't mind them sounding 30 since my ears won't bleed from hearing annoying high-pitched voices.
@billmore6486
@billmore6486 2 года назад
Seriously this, I've watched more anime than average person should ever consume and high pitched voices are super annoying.
@OmegaForte
@OmegaForte 2 года назад
That was one reason why I didn't get into the anime back then, and that was when didn't know about subs/dubs. It wasn't until years later I revisited it and enjoyed the original.
@Morgil27
@Morgil27 2 года назад
I was a teenager in high school and still pretty new to anime when this aired on tv. I watched it and was like "cool, I remember Megaman from when I was little". I had no idea that this was actually based on a spin-off series of games that were pretty new at the time. Incidently, I didn't start really getting back into the Megaman franchise until later, when I was in college and bought the Anniversary Collection on GameCube.
@ChrisMS0815
@ChrisMS0815 Год назад
I am a huge fan of Classic and X series and when I saw this airing I looked at it as the lame Mega Man because I didn't like the designs and it wasn't the Mega Man I was used to. I only grew a little interest in this version of Mega Man when I played Network Transmission on Gamecube which played more like classic 2D Mega Man games. I am excited to really dig into the Battle Network collection thats coming out cause I played half of Battle Network 1 on Wii U and I enjoyed it.
@edgarlozada3858
@edgarlozada3858 2 года назад
With this video I met your channel. Please I would love that you do more episodes.
@CrystalLaser
@CrystalLaser 2 года назад
Ooooo i look forward to these videos! I’m an admin on MMKB and could use this to help fill out the episode articles!
@Zero-xl2ef
@Zero-xl2ef 2 года назад
I used to watch this after school smdh so many good memories. Loved the battle network series on the GBA
@AllStarKingD
@AllStarKingD 2 года назад
I like how “Netto” is changed to “Lan” both internet references
@jonnymario771
@jonnymario771 2 года назад
I liked this change. Also netto would sound awful in portuguese since it shares the same pronounciation to "grandson".
@tribopower
@tribopower Год назад
I am kinda glad western respects anime more nowadays to keep the original japanese songs untouched, hope they start respectng the script too
@zandershadowbane
@zandershadowbane Месяц назад
Honestly I'm on the other side of the fence about the Japanese songs. I prefer when the songs get translated. Lyrics are one of the most important parts of a song, and if you can't understand it, then you lose half the meaning.
@TrapQ
@TrapQ 2 года назад
You did a great job. could you do this to the Mega Man Network Transmission game too?
@mattwolf7698
@mattwolf7698 2 года назад
For the most part considering that this is a kids anime, these edits aren't horrible, I still think it should have been edited less but at the sametime some TV stations would probably have issues with some of the violence in it so it makes sense.
@ZangVSOP
@ZangVSOP Год назад
I like that the colors of the anime are more vivid/brighter on the eng dub version. Also the announcer things that they do in the eng version are pretty cool additions
@imafireIsFroent
@imafireIsFroent Год назад
Out of all the changes, my favorite was the announcer saying the logout sequence. It is my favorite thing from the dubs.
@DumaFire
@DumaFire Год назад
Omg I can't wait to binge all these videos
@ReavinBlue
@ReavinBlue Год назад
This show is such a treasure. I think the brasilian dub I watched came from US too, by the early 00's all animes started coming from english instead of the actual japanese. had no idea how censored this show was.
@pablocasas5906
@pablocasas5906 Год назад
The Latin American Spanish dub was also based on the English dub. The way some anime are dubbed into Spanish is quite interesting, some old shows like Digimon, Dragon Ball, Ranma 1/2 and Sakura Cardcaptor were dubbed directly form the Japanese version, while other dubs like Pokémon, Yu-Gi-Oh! and Zatch Bell used the 4Kids version as a base. That led to some confusion, for example as a kid I used to watch Ranma and in many episodes the characters were eating onigiri which were translated as rice balls, but in Pokémon the onigiri were referred to as donuts (because they had to translate the U.S. scripts), that always confused me as a kid, and later I found out that both Pokémon and Ranma were dubbed in the same studio
@bluemew123
@bluemew123 Год назад
While I prefer the shots of MegaMan actually aiming his blaster and the more ‘violent’ bits that the dub cut out, I think I have a certain soft spot for the slightly blurry blades, as it feels more like a proper energy sword that glows and would burn/shock than the uncensored originals that just look like stylized icicles
@willmckean8424
@willmckean8424 Год назад
I never knew they blurred the swords. Seeing as it’s called a “Cyber Sword”, as a kid I assumed it was because the blade was made of energy. Like a lightsaber. Honestly, I prefer the blurred energy sword.
@seanr.6498
@seanr.6498 2 года назад
NT Warrior analysis in 2022? Hell yes, please, and thank you.
@Tommylop1982
@Tommylop1982 Год назад
Its important to understand shows that were dubbed by 4kids and by the WB weren't meant to be shown on Crunchyroll or adult swim. But rather Saturday mornings where there is a whole bunch of laws and regulations that have to be followed. They were cut so the network wouldn't get in trouble.
@vwr0527
@vwr0527 5 месяцев назад
6:30 censoring the "KM/h" is crazy. "The units are too foreign! The children will be confused!"
@espurrseyes42
@espurrseyes42 4 месяца назад
The least they could've done was use imperial units instead of nothing and implying those were floor numbers.
@tbb2953
@tbb2953 2 года назад
I wanted to watch these shows for how long, do you know how I could watch them?
@xXSoulGeoXx
@xXSoulGeoXx 2 года назад
everything cool and all buuuut... could you guide me at getting the Japanese Dub myself? ( found some rips out there, and one I found just have the raws but no subtittles added, the same with Rockman Shooting Star Anime )
@burnum
@burnum 6 месяцев назад
This feels like the DVD release as I do recall seeing Dex shown being bitten by the robo dog on tv.
@JamesonTylerBynum
@JamesonTylerBynum Год назад
The one thing I like about the dub over the sub is the more vibrant colors. I can’t stand the faded colors in the Japanese dub
@MagillanicaLouM
@MagillanicaLouM 2 года назад
Gotta continue this one, liked what I saw
@MasterStacona
@MasterStacona 2 года назад
The swords are not censored, they tried to make them look more like laser swords with the blur
@damienthonk1506
@damienthonk1506 Год назад
That's still an unnecessary amount of work done just to make the swords look worse.
@blazeeyes8274
@blazeeyes8274 2 года назад
So with 6:28 as example, why are the colors so different and more saturated in the English version?. Is mayl's hair supposed to be pink or red?
@MrOmegatronic
@MrOmegatronic 2 года назад
Pretty sure it's meant to be maroon.
@megamanpwn3dmario
@megamanpwn3dmario 2 года назад
you'd think this was dubbed by 4kids given all the pointless censorship, good lord.
@el-karasu6070
@el-karasu6070 Год назад
Actually what 4Kids did was pretty common for dubs of children's anime back then. It was mostly because of strict BS&P that the networks had and them not quite getting how to market anime to a mainstream audience.
@dancorneanu9144
@dancorneanu9144 Год назад
Almost like it was something common for shows of that time. The networks had very strict codes and having less censorship would get your show pulled. The gun thing for example. For some it was banned. for others, show them if used responsibly. They also had the "no show guns pointed at the screen" thing.
@TheJjcczz
@TheJjcczz Год назад
It wasn’t so much pointless as reactionary this aired 3 years after Columbine and 1 year after the 9/11 attacks. As a result the US imposed stricter standards then relaxed them to a degree as time went on
@daviddyer3543
@daviddyer3543 7 месяцев назад
It's a pity we never got an uncut English version of Megaman NT Warrior.
@superbodoque7860
@superbodoque7860 2 года назад
Jesus, imagine if there was a Mega Man Zero anime made around this time that doesn't stem away from the tone the og games set and they had to localize it
@AxZelAnimations30
@AxZelAnimations30 Год назад
Not sure if that's a smart intentional blur move or it just happened to work with the swords. My country might have the Japanese Version dubbed in my country while also getting a Japanese Copy of the first part of EXE (up to the part where Rockman got deleted) so I might have missed the US Censoring but it did looked better imo.
@Josuh
@Josuh 2 года назад
damn bro u deserve more subs
@filipinowhiteboy
@filipinowhiteboy Год назад
Given these edits, how did the entire episode of Roll turning into a dominatrix pass muster?
@AlexandraStubbs
@AlexandraStubbs Год назад
Ohh this is so very awesome!
@shockwave.9749
@shockwave.9749 2 года назад
Does Any one know where I can watch this? I can find season 1, 2, and axess, but cant find anything after that. Id buy the dvd's if I could find them, worried this is gonna become, at least a partially lost anime
@mechamonster
@mechamonster Год назад
there's also changes made with the dialog. yai eats steak from texas in episode 4. and who can forget "staring contest!"
@jupiterjav9809
@jupiterjav9809 2 года назад
If you haven't done so already, it would be cool to see you go through how Cartoon Network handled Naruto in the west. it would be pretty interesting!
@retrogamer6403
@retrogamer6403 2 года назад
Some of the censorship for this show had to do with 9/11. Things like sword, fire, and even bombs, were triggering so they usually tend to avoid those though they did lax up on some of those as the dub goes on. But yeah, there's a big difference between 4kids and Viz and that Viz will actually localize something while 4kids doesn't see the point in it if it serve no purpose other than being a bigger prop.
@AzureDragonZX
@AzureDragonZX 2 года назад
I'm sure you've been made aware by now, but that isn't strawberry lemonade in the English version, it's strawberry milk. They say this out loud several times throughout the show.
@LIMBERG921
@LIMBERG921 2 года назад
Here's hoping this video does well so you can make more NT Warrior content
@slightlyloyal1442
@slightlyloyal1442 2 года назад
Holy crap, i used to watch this when i was 7 on the European version of Fox Kids and later reruns in Jetix.
@LhLeo
@LhLeo 2 года назад
Very neat video
@Ai_M3talloidX7
@Ai_M3talloidX7 2 года назад
Any good talk about Megaman NT Warrior or Battle Network. Me: _The most relaxed feeling in the world_ Quick question: what is that theme at the end of the video discussion? Edit: "Oh I'm an idiot. It's part of the Megaman Network Transmission OST." 😅
@Alexmaquina2023
@Alexmaquina2023 Год назад
10:15 What do you mean? I don’t remember differences in the animation in the Dub and JP of Sonic X Where are those animations differences??
@RetroNerdyGamer
@RetroNerdyGamer 2 года назад
I'll admit there's some weird changes but I also feel the dub removed some awkward moments like iirc when Megaman was deleted there's just silence as it cuts to like multiple characters and I feel that moment when they added lines there in the dub made the scene way less awkward and jank. but then in axess you have them censoring Lan getting hit by Shademan but the next cut you see Lan on the floor like how'd you end up there??? Edit: the two VA's Lan had is interesting because they actually sound like they could be the same person as I don't hear any difference from them lol, maybe just different tones? It's crazy because I legit could not catch that on the DVDs.
@paulpavlus6664
@paulpavlus6664 2 года назад
I wonder if Mr. Enter will ever make a review of NT Warrior.
@jacksonteller3973
@jacksonteller3973 Год назад
nah he does not really do videos on anime.
@andreice8171
@andreice8171 Год назад
I wanna rewatch this where can I find this
@somelucifrostguy9208
@somelucifrostguy9208 2 года назад
There doesn't seem to be a release of the American soundtrack which saddens me because I've always loved it
@electrobob992
@electrobob992 2 года назад
Definitely glad they are bringing the Battle Network games to modern consoles now.. Even PC gets a release.. Neat.
@RobertStacker
@RobertStacker 2 года назад
Part 2 soon?
@Sh1no_skeleton
@Sh1no_skeleton 2 года назад
I like japanese version Cause the ost is very fun
@ProfessM
@ProfessM 2 года назад
Was so jealous this show wasn't on my cable options if it was on YTV or Foxkids I didn't have the option to watch it so this is a nice adventure for me.
@Briter
@Briter 2 года назад
Me, who used to watch JPN version as a kid, saw this video: "Woah! Censorship is weird, but there some new animations!" Good to knows. 😆
@MrDmoney156
@MrDmoney156 2 года назад
you're lucky you didn't had to suffer like all the american kids had to years ago!
@Ecchibaku69
@Ecchibaku69 Год назад
11:03 lol
@summermermaidstar756
@summermermaidstar756 2 года назад
"Removed Kilometers" ah dub team
@Digiflower5
@Digiflower5 Год назад
Neat Network transmission uses these eye catches internationally and has the japanese opening theme in the JP version.
@ChillyTheDog21
@ChillyTheDog21 2 года назад
I remembered that I watched Mega Man NT Warriors. Haven't seen it on Kids WB but on Teletoon in Canada
@alexlugo7479
@alexlugo7479 2 года назад
I wish the dub finish the series man love megaman voice so much
@maiki5962
@maiki5962 3 месяца назад
Zero Gravity Area BGM at the end!
@ZekeyX2004
@ZekeyX2004 2 года назад
I Love This Show.
@jacksonteller3973
@jacksonteller3973 Год назад
Episode 3 in the dub actually added in a flushing sound effect that wasn't there in the original.
@li-brastayuu9655
@li-brastayuu9655 2 года назад
Here in Philippines we have japanese version that been dub into our language "Tagalog"but seeing this make me upset it got so much content that cut to not air just because they want to fit it from 20 minutes for airing 10 minutes commercial interrupt shit in 30 minutes daily show routine Damn I must to watch it again later for cut content I miss thank you for showing this video to me sir 😄👍
@MrDmoney156
@MrDmoney156 2 года назад
ya'll lucky! i hated that shit back then and it's clearly done on purpose just to sell their shitty products that kids can give less two fucks about!
@RagnamanEXE
@RagnamanEXE 2 года назад
I think part of the reason the buster aimed at the screen was removed had to do with America removing such things for a time due to a movie showing that and being a hot issue for a good while.
@barrickfischer
@barrickfischer Год назад
Similar to how much USA censored Pokemon, One Piece and Monster Rancher a lot. saying "cool" for that techno pop ost they replaced with is actually an understatement
@gundambassexe31
@gundambassexe31 2 года назад
I love mega man nt warrior
@ZekeyX2004
@ZekeyX2004 2 года назад
Me Too Man, Me Too.
@crestfallenhussar895
@crestfallenhussar895 2 года назад
huh, I sorta like the dub swords more. Felt like they were radiating power. Which tracks with how op swords were in the Anime.
@MyStolenAimbot
@MyStolenAimbot Год назад
The sword thing threw me off, definitely didnt know it was blurred
@Kaleidosaur
@Kaleidosaur 2 года назад
I remember loving the NT Warrior series, then I tried to keep going by watching the subbed stuff where the dub stopped, and I couldn't get into it. I felt like the banter between Megaman and Lan was less punchy, or just replaced with the two of them saying each other's names. Is this just me? I didn't give many episodes a try, to be fair.
@silentwaltz1483
@silentwaltz1483 Год назад
That is true, I personally liked the dub a lot, cuz of the witty comments which even as you get older, you can still appreciate and even find them funny.
@Phandoraaa
@Phandoraaa 2 года назад
thx for the vid!
@FrozenDarkVoid
@FrozenDarkVoid Год назад
This type of censorship is absolutely ridiculous
@Ph4ntom0
@Ph4ntom0 2 года назад
*Reads all of the name changes with nostalgia until....* COLOREDMAN Lmao aight imma logout
@ThePigKnight
@ThePigKnight Год назад
The logout/login voice and energy swords were an improvement
@Hollow_Tim
@Hollow_Tim 4 месяца назад
No they weren't. Wtf. The voice sounds terrible and the swords look more like an actual sword (what kind of braindead idiot censors an energy sword in the first place)
@asteroidrules
@asteroidrules Год назад
I'm curious now because you consistently refer to Yai drinking "strawberry lemonade," was that a translation of the original Japanese? In the dub she refers to the drinks as "strawberry milk" on multiple occasions. Also a general change throughout the series is that most chips whose names contained real-life weapons have been changed, "shotgun" became "blaster," "bomb" became "boomer," interestingly one of this style of change was actually in the games as well, "spreadgun" became "spreader." Also on more than one occasion "bubbler" is pronounced "babbler" and I'm genuinely unsure if that was a deliberate change, a translation error, or the actor flubbing the line and not noticing.
@EphemeralPseudonym
@EphemeralPseudonym Год назад
bubbler is babura in Japanese (Bubble Slimes were called Babbles in early Dragon Quest locs) I think Spreadgun becoming Spreader was because of character limit
@crashban4t.f.s.b783
@crashban4t.f.s.b783 2 года назад
9:59:Tie from digimon has seen better days.
Далее
меня не было еще год
08:33
Просмотров 2 млн
Все кругом Миланы... 🤣
00:12
Просмотров 90 тыс.
What if P.J Masks was a Young Adult show?
32:55
Просмотров 111 тыс.
Megaman Trio EP5 Fireman
4:04
Просмотров 250
Mega Man Battle Royale | DEATH BATTLE!
27:36
Просмотров 5 млн
The Complete Mega Man Timeline | The Leaderboard
20:49
Кто сможет полить огород ?
0:30