We hear you friend. But let me remind you that the goal of the reaction videos is to get the reaction of the person running the channel, some interrupt the video, that's their reaction to it, some don't interrupt it, that's yet a different reaction. So each person is different, can't blame them, that's what first reaction means.
@@IFdude, I think of our time, because if you look at opera before him there was my fathers time and he liked Mario Lanza, and before him there was Caruso, Lanza had a great voice but he died young 38 I believe and Caruso was so long ago that the recordings were not the best.
@@IFdude My Father and Grand Farther would say that Caruso and Lanza were 2 of the greats, but the difference in Caruso was recordings were at best lousy and Lanza sold out to Movies.
@@brokervc1 The greatest tenor was, imho, Corelli. By the way, Pavarotti indicated that himself too. However, I am still in love with Pavarotti's voice.
I like you but you can't break up and desecrate the beauty of this masterpiece by continually pausing. Just react VISUALLY during the 3 minutes and AFTER we will be interested in your views but STOP STOP START ruins the flow and momentum of this. Good Luck.
I think Luciano was made to sing this song. Another opera favorite of mine is Phantom of the Opera with Michael Crawford and Dale Kristien. I hope you like it. Peace
Scrivo dall'Italia, se ti emozioni così tanto per un piccolo brano della Turandot di G. Puccini, cantata da Pavarotti, allora cosa cosa fai, muori, nell'ascoltare l'intera Opera? È se ascolti l'intero repertorio operistico, cosa fai??? Mi fa piacere che ti é piaciuto questo brano, ma in Italia, siamo abituati ad ascoltare l'infinità di brani musicali esistenti come questo e pertanto, ti invito ad approfondire la materia. UN SINCERO SALUTO DALL'ITALIA, CIAO GIUSEPPE
English Translation Nobody shall sleep!... Nobody shall sleep! Even you, oh Princess, in your cold room, watch the stars, that tremble with love and with hope. But my secret is hidden within me, my name no one shall know... No!...No!... On your mouth, I will tell it when the light shines. And my kiss will dissolve the silence that makes you mine!... (No one will know his name and we must, alas, die.) Vanish, o night! Set, stars! Set, stars! At dawn, I will win! I will win! I will win!
Nessun dorma! Nessun dorma! Tu pure, o Principessa Nella tua fredda stanza Guardi le stelle che tremano D'amore e di speranza! Ma il mio mistero è chiuso in me Il nome mio nessun saprà! No, no, sulla tua bocca lo dirò Quando la luce splenderà! Ed il mio bacio scioglierà Il silenzio che ti fa mia! (ll nome suo nessun saprà E noi dovrem, ahimè! Morir! Morir!) coro Dilegua, o notte! Tramontate, stelle! Tramontate, stelle! All'alba vincerò! Vincerò! Vincerò! The translation... None shall sleep, None shall sleep! Even you, oh Princess, In your cold room, Watch the stars, That tremble with love And with hope. But my mistery is hidden within me, My name no one shall know, No... no... On your mouth, I will tell it, When the light will shine. And my kiss will dissolve the silence that makes you mine! (No one will know his name and we must, alas, die.) chorus Vanish, o night! Set, stars! Set, stars! At dawn, I will win! I will win! I will win!
I appreciate your enthusiasm but stopping such a performance smack in the middle of a phrasing is inexcusable. IF you absolutely must stop the video (and I don't see why you should), then know how to pick the spots which are clearly NOT in the middle of a phrasing